< Psalmien 63 >

1 Daavidin virsi, kun hän oli Juudan erämaassa. Jumala, sinä olet minun Jumalani, sinua minä etsin varhain; sinua minun sieluni janoaa, sinua halajaa minun ruumiini kuivassa ja nääntyvässä, vedettömässä maassa.
A psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, my God, you, you do I seek: my heart thirsts for you, my body faints for you in a parched and waterless land.
2 Niin minä katselin sinua pyhäkössä, nähdäkseni sinun voimasi ja kunniasi.
As I in the temple have seen you, beholding your power and your glory,
3 Sillä sinun armosi on parempi kuin elämä, minun huuleni ylistäkööt sinua.
for better than life is your kindness: my lips shall utter your praise.
4 Niin minä kiitän sinua elinaikani, nostan käteni sinun nimeesi.
So, while I live, I will bless you, and lift up my hands in your name.
5 Minun sieluni ravitaan niinkuin lihavuudella ja rasvalla, ja minun suuni ylistää sinua riemuitsevilla huulilla,
As with marrow and fat am I feasted; with joyful lips I will praise you.
6 kun minä vuoteessani sinua muistan ja ajattelen sinua yön vartiohetkinä.
I call you to mind on my bed, and muse on you in the night watches;
7 Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipiesi suojassa minä riemuitsen.
for you have been my help, I joyfully sing in the shadow of your wings.
8 Minun sieluni riippuu sinussa kiinni, sinun oikea kätesi tukee minua.
I cling close after you, your right hand holds me up.
9 Mutta he etsivät minun henkeäni omaksi turmiokseen, he menevät maan syvyyksiin.
But those who seek after my life shall go down to the depths of the earth,
10 Heidät annetaan miekalle alttiiksi, he joutuvat aavikkosutten osaksi.
given o’er to the power of the sword, or as prey for jackals to devour.
11 Mutta kuningas on iloitseva Jumalassa; hän on jokaisen kerskaus, joka hänen kauttansa vannoo. Sillä valhettelijain suu tukitaan.
But the king shall rejoice in God: all who own his allegiance will glory. For the mouth of the false shall be stopped.

< Psalmien 63 >