< Psalmien 51 >

1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi, kun profeetta Naatan tuli hänen luokseen, sen jälkeen kuin hän oli yhtynyt Batsebaan. Jumala, ole minulle armollinen hyvyytesi tähden; pyyhi pois minun syntini suuren laupeutesi tähden.
Have mercy on me, O God, according to your loving kindness: according to the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.
2 Pese minut puhtaaksi rikoksestani, puhdista minut synnistäni.
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
3 Sillä minä tunnen rikokseni, ja minun syntini on aina minun edessäni.
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
4 Sinua ainoata vastaan minä olen syntiä tehnyt, tehnyt sitä, mikä on pahaa sinun silmissäsi; mutta sinä olet oikea puheessasi ja puhdas tuomitessasi.
Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be clear when you judge.
5 Katso, minä olen synnissä syntynyt, ja äitini on minut synnissä siittänyt.
Behold, I was shaped in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
6 Katso, totuutta sinä tahdot salatuimpaan saakka, ja sisimmässäni sinä ilmoitat minulle viisauden.
Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part you shall make me to know wisdom.
7 Puhdista minut isopilla, että minä puhdistuisin, pese minut, että minä lunta valkeammaksi tulisin.
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Anna minun kuulla iloa ja riemua, että ihastuisivat ne luut, jotka särkenyt olet.
Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
9 Peitä kasvosi näkemästä minun syntejäni, pyyhi pois kaikki minun pahat tekoni.
Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
10 Jumala, luo minuun puhdas sydän ja anna minulle uusi, vahva henki.
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
11 Älä heitä minua pois kasvojesi edestä, äläkä ota minulta pois Pyhää Henkeäsi.
Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me.
12 Anna minulle jälleen autuutesi ilo, ja tue minua alttiuden hengellä.
Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with your free spirit.
13 Minä tahdon opettaa väärille sinun tiesi, että syntiset sinun tykösi palajaisivat.
Then will I teach transgressors your ways; and sinners shall be converted to you.
14 Päästä minut verenvioista, Jumala, minun autuuteni Jumala, että minun kieleni riemuitsisi sinun vanhurskaudestasi.
Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
15 Herra, avaa minun huuleni, että minun suuni julistaisi sinun kiitostasi.
O Lord, open you my lips; and my mouth shall show forth your praise.
16 Sillä ei sinulle kelpaa teurasuhri, sen minä kyllä antaisin; polttouhri ei ole sinulle mieleen.
For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.
17 Jumalalle kelpaava uhri on särjetty henki; särjettyä ja murtunutta sydäntä et sinä, Jumala, hylkää.
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you will not despise.
18 Osoita armossasi hyvyyttä Siionille, rakenna Jerusalemin muurit.
Do good in your good pleasure to Zion: build you the walls of Jerusalem.
19 Silloin sinulle kelpaavat oikeat teurasuhrit, polttouhrit ja kokonaisuhrit; silloin uhrataan härkiä sinun alttarillasi.
Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks on your altar.

< Psalmien 51 >