< Psalmien 48 >
1 Laulu, koorahilaisten virsi. Suuri on Herra ja korkeasti ylistettävä meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim. Tas Kungs ir liels un ļoti teicams mūsu Dieva pilsētā Viņa svētā kalnā.
2 Kauniina kohoaa, kaiken maan ilona, pohjan puolella Siionin vuori, suuren kuninkaan kaupunki.
Jauki paceļas Ciānas kalns, visas zemes prieks, ziemeļa pusē, tā lielā Ķēniņa pilsēta.
3 Jumala on sen linnoissa turvaksi tunnettu.
Dievs viņas pilīs ir atzīts par patvērumu.
4 Sillä katso, kuninkaat kokoontuivat, hyökkäsivät yhdessä.
Jo redzi, ķēniņi sapulcējās un atnāca kopā;
5 Mutta he näkivät sen, hämmästyivät, peljästyivät ja pakenivat pois.
Tie redzēja un brīnījās, tie iztrūcinājās un steidzās projām.
6 Vavistus valtasi heidät siellä, tuska niinkuin synnyttäväisen.
Drebēšana tos tur aizņēma, mokas tā kā sievu bērnu sāpēs.
7 Itätuulella sinä särjet Tarsiin-laivat.
Tu sadauzi lielos jūras kuģus caur austriņu.
8 Niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme Herran Sebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala pitää sen lujana iankaikkisesti. (Sela)
Tā kā bijām dzirdējuši, tā to esam redzējuši Tā Kunga Cebaot pilsētā, mūsu Dieva pilsētā. Dievs to stiprinās mūžīgi. (Sela)
9 Jumala, me tutkistelemme sinun armoasi sinun temppelissäsi.
Ak Dievs, mēs pieminam Tavu žēlastību Tavā svētā namā.
10 Jumala, niinkuin sinun nimesi, niin ulottuu sinun ylistyksesi maan ääriin saakka; sinun oikea kätesi on vanhurskautta täynnä.
Ak Dievs, tā kā Tavs vārds, tāpat ir Tava slava līdz pasaules galam, Tava labā roka ir taisnības pilna.
11 Siionin vuori iloitsee, Juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi.
Lai Ciānas kalns priecājās un Jūda meitas lai līksmojās Tavu tiesu labad.
12 Kiertäkää Siion, käykää sen ympäri, lukekaa sen tornit.
Ejat ap Ciānu un apmetaties ap viņu, skaitiet viņas torņus.
13 Tarkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle.
Liekat vērā viņas mūrus, apraugāt viņas augstos namus, ka pēcnākamiem radiem to varat izteikt.
14 Sillä tämä on Jumala, meidän Jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
Jo šis Dievs ir mūsu Dievs mūžīgi mūžam. Viņš mūs vadīs līdz mūža galam.