< Psalmien 48 >

1 Laulu, koorahilaisten virsi. Suuri on Herra ja korkeasti ylistettävä meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is the LORD, and highly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
2 Kauniina kohoaa, kaiken maan ilona, pohjan puolella Siionin vuori, suuren kuninkaan kaupunki.
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
3 Jumala on sen linnoissa turvaksi tunnettu.
God hath made himself known in her palaces for a refuge.
4 Sillä katso, kuninkaat kokoontuivat, hyökkäsivät yhdessä.
For, lo, the kings assembled themselves, they passed by together.
5 Mutta he näkivät sen, hämmästyivät, peljästyivät ja pakenivat pois.
They saw it, then were they amazed; they were dismayed, they hasted away.
6 Vavistus valtasi heidät siellä, tuska niinkuin synnyttäväisen.
Trembling took hold of them there; pain, as of a woman in travail.
7 Itätuulella sinä särjet Tarsiin-laivat.
With the east wind thou breakest the ships of Tarshish.
8 Niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme Herran Sebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala pitää sen lujana iankaikkisesti. (Sela)
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
9 Jumala, me tutkistelemme sinun armoasi sinun temppelissäsi.
We have thought on thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
10 Jumala, niinkuin sinun nimesi, niin ulottuu sinun ylistyksesi maan ääriin saakka; sinun oikea kätesi on vanhurskautta täynnä.
As is thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
11 Siionin vuori iloitsee, Juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi.
Let mount Zion be glad, let the daughters of Judah rejoice, because of thy judgments.
12 Kiertäkää Siion, käykää sen ympäri, lukekaa sen tornit.
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
13 Tarkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle.
Mark ye welt her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
14 Sillä tämä on Jumala, meidän Jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
For this God is our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.

< Psalmien 48 >