< Psalmien 48 >

1 Laulu, koorahilaisten virsi. Suuri on Herra ja korkeasti ylistettävä meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
[A Song. A Psalm by the sons of Korah.] Great is the LORD, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
2 Kauniina kohoaa, kaiken maan ilona, pohjan puolella Siionin vuori, suuren kuninkaan kaupunki.
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, in the far north, the city of the great King.
3 Jumala on sen linnoissa turvaksi tunnettu.
God has shown himself in her citadels as a refuge.
4 Sillä katso, kuninkaat kokoontuivat, hyökkäsivät yhdessä.
For, look, the kings assembled themselves, they passed by together.
5 Mutta he näkivät sen, hämmästyivät, peljästyivät ja pakenivat pois.
They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
6 Vavistus valtasi heidät siellä, tuska niinkuin synnyttäväisen.
Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
7 Itätuulella sinä särjet Tarsiin-laivat.
With the east wind, you break the ships of Tarshish.
8 Niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme Herran Sebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala pitää sen lujana iankaikkisesti. (Sela)
As we have heard, so we have seen, in the city of the LORD of hosts, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
9 Jumala, me tutkistelemme sinun armoasi sinun temppelissäsi.
We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
10 Jumala, niinkuin sinun nimesi, niin ulottuu sinun ylistyksesi maan ääriin saakka; sinun oikea kätesi on vanhurskautta täynnä.
As is your name, God, so is your praise to the farthest parts of the earth. Your right hand is full of righteousness.
11 Siionin vuori iloitsee, Juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi.
Let Mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
12 Kiertäkää Siion, käykää sen ympäri, lukekaa sen tornit.
Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
13 Tarkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle.
Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
14 Sillä tämä on Jumala, meidän Jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
For this God is our God forever and ever. He will guide us forever.

< Psalmien 48 >