< Psalmien 48 >

1 Laulu, koorahilaisten virsi. Suuri on Herra ja korkeasti ylistettävä meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
Kathutkung: Korah capanaw BAWIPA teh a lentoe poung. Cathut khopui dawk lentoe poung lah, amae mon kathoung dawk pholen hanlah a kamcu.
2 Kauniina kohoaa, kaiken maan ilona, pohjan puolella Siionin vuori, suuren kuninkaan kaupunki.
Zion mon atunglah kaawm e teh arasang teh a meihawi.
3 Jumala on sen linnoissa turvaksi tunnettu.
Cathut teh a im dawkvah ao teh, a kânguenae rapan tie panue lah ao.
4 Sillä katso, kuninkaat kokoontuivat, hyökkäsivät yhdessä.
Bangkongtetpawiteh, siangpahrangnaw a kamkhueng awh teh, cungtalah a dei awh.
5 Mutta he näkivät sen, hämmästyivät, peljästyivät ja pakenivat pois.
A hmu awh toteh, a kalue awh teh koung a yawng awh.
6 Vavistus valtasi heidät siellä, tuska niinkuin synnyttäväisen.
Kanîtholah e kahlî hoi Tarshish long kalennaw ouk a raphoe e patetlah,
7 Itätuulella sinä särjet Tarsiin-laivat.
Haw tueng vah, takinae ni a man awh teh, napui camokhe pataw e patetlah a man awh.
8 Niinkuin me olimme kuulleet, niin me sen nyt näimme Herran Sebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala pitää sen lujana iankaikkisesti. (Sela)
Panue awh tangcoung e hoi hmu awh tangcoung e patetlah, ransahu BAWIPA khopui, maimae Cathut khopui teh, Cathut ni a yungyoe hanelah a caksak han.
9 Jumala, me tutkistelemme sinun armoasi sinun temppelissäsi.
Oe Cathut, na bawkim lungui vah, na pahrenlungmanae ouk ka pouk awh.
10 Jumala, niinkuin sinun nimesi, niin ulottuu sinun ylistyksesi maan ääriin saakka; sinun oikea kätesi on vanhurskautta täynnä.
Oe Cathut, na min patetlah nang pholennae ni, talai pout totouh a pha teh, nange aranglae kut teh lannae hoi akawi.
11 Siionin vuori iloitsee, Juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi.
Na lawkcengnae dawkvah, Zion mon teh lunghawi naseh, Zion canu hai konawm naseh.
12 Kiertäkää Siion, käykää sen ympäri, lukekaa sen tornit.
Zion hah lawngven awh nateh, imrasangnaw hah parei awh haw.
13 Tarkatkaa sen muurit, kulkekaa sen linnat, kertoaksenne niistä tulevalle polvelle.
Sekatha dawk kaawm han rae naw koe patuen na dei thai awh nahanlah, kalupnae hah pâkuem awh nateh, siangpahrang imnaw hah pouk awh haw.
14 Sillä tämä on Jumala, meidän Jumalamme, aina ja iankaikkisesti; hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
Bangkongtetpawiteh, Cathut teh a yungyoe maimae Cathut doeh. Ahni teh maimouh due totouh hai na kahrawikung lah ao.

< Psalmien 48 >