< Psalmien 36 >
1 Veisuunjohtajalle; Herran palvelijan Daavidin virsi. Synti sanoo jumalattomalle: minun sydämessäni ei ole Jumalan pelkoa hänen silmäinsä edessä.
To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
2 Sillä se tekee kaiken sileäksi hänen silmissään, että hänen pahuutensa havaittaisiin ja häntä vihattaisiin.
For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.
3 Hänen suunsa sanat ovat vääryyttä ja petosta; hän on lakannut tekemästä sitä, mikä taidollista ja hyvää on.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath ceased to be wise, and to do good.
4 Hän miettii turmiota vuoteessansa, hän pysyy tiellä, joka ei ole hyvä, hän ei kammo pahaa.
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
5 Herra, sinun armosi ulottuu taivaisiin, sinun totuutesi pilviin asti.
Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth to the clouds.
6 Sinun vanhurskautesi on kuin Jumalan vuoret, sinun tuomiosi niinkuin suuri syvyys, ihmistä ja eläintä sinä autat, Herra.
Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
7 Kuinka kallis on sinun armosi, Jumala! Ihmislapset etsivät sinun siipiesi suojaa.
How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
8 Heidät ravitaan sinun huoneesi lihavuudella, sinä annat heidän juoda suloisuutesi virrasta.
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
9 Sillä sinun tykönäsi on elämän lähde; sinun valkeudessasi me näemme valkeuden.
For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
10 Säilytä armosi niille, jotka sinut tuntevat, ja vanhurskautesi oikeamielisille.
O continue thy lovingkindness to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
11 Älköön ylpeyden jalka minua tallatko, älköönkä jumalattomain käsi minua karkoittako.
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
12 Katso, pahantekijät kaatuvat, he suistuvat maahan, eivätkä voi nousta.
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.