< Psalmien 33 >

1 Riemuitkaa Herrassa, te vanhurskaat. Oikeamielisten on soveliasta häntä kiittää.
Rejoice in Yahweh, you righteous; praise is appropriate for the upright.
2 Ylistäkää Herraa kanteleilla, soittakaa hänelle kymmenkielisillä harpuilla.
Give thanks to Yahweh with the harp; sing praises to him with the harp of ten strings.
3 Veisatkaa hänelle uusi virsi, helkyttäkää kieliä ihanasti ja riemullisesti.
Sing to him a new song; play skillfully and sing with joy.
4 Sillä Herran sana on oikea, ja kaikki hänen tekonsa ovat tehdyt uskollisuudessa.
For Yahweh's word is upright, and everything he does is fair.
5 Hän rakastaa vanhurskautta ja oikeutta; maa on täynnänsä Herran armoa.
He loves righteousness and justice. The earth is full of Yahweh's covenant faithfulness.
6 Herran sanalla ovat taivaat tehdyt, ja kaikki niiden joukot hänen suunsa hengellä.
By the word of Yahweh the heavens were made, and all the stars were made by the breath of his mouth.
7 Hän kokoaa meren vedet niinkuin roukkioksi, panee syvyydet säiliöihin.
He gathers the waters of the sea together like a heap; he puts the oceans in storehouses.
8 Peljätköön Herraa kaikki maa, hänen edessänsä vaviskoot kaikki maanpiirin asukkaat.
Let the whole earth fear Yahweh; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 Sillä hän sanoi, ja tapahtui niin, hän käski, ja se oli tehty.
For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood in place.
10 Herra särkee pakanain neuvon, tekee turhiksi kansojen aikeet.
Yahweh frustrates the alliances of nations; he overrules the plans of the peoples.
11 Mutta Herran neuvo pysyy iankaikkisesti, hänen sydämensä aivoitukset suvusta sukuun.
The plans of Yahweh stand forever, the plans of his heart for all generations.
12 Autuas se kansa, jonka Jumala Herra on, se kansa, jonka hän on perinnöksensä valinnut!
Blessed is the nation whose God is Yahweh, the people whom he has chosen as his own inheritance.
13 Herra katsoo alas taivaasta, näkee kaikki ihmislapset;
Yahweh looks from heaven; he sees all the people.
14 asumuksestaan, valtaistuimeltaan hän katselee kaikkia maan asukkaita,
From the place where he lives, he looks down on all who live on the earth.
15 hän, joka on luonut kaikkien heidän sydämensä, joka tarkkaa kaikkia heidän tekojansa.
He who shapes the hearts of them all observes all their deeds.
16 Ei kuningas voita paljolla väellänsä, ei sankari pelastu suurella voimallansa.
No king is saved by a vast army; a warrior is not saved by his great strength.
17 Turha on sotaratsu auttajaksi, ei pelasta sen suuri väkevyys.
A horse is a false hope for victory; in spite of his great strength, he cannot rescue.
18 Katso, Herran silmä valvoo niitä, jotka häntä pelkäävät ja panevat toivonsa hänen laupeuteensa,
See, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his covenant faithfulness
19 pelastaaksensa heidän sielunsa kuolemasta, elättääksensä heitä nälän aikana.
to deliver their lives from death and to keep them alive in times of famine.
20 Meidän sielumme odottaa Herraa, hän on meidän apumme ja kilpemme.
We wait for Yahweh; he is our help and our shield.
21 Sillä hänessä iloitsee meidän sydämemme, me turvaamme hänen pyhään nimeensä.
Our hearts rejoice in him, for we trust in his holy name.
22 Sinun armosi, Herra, olkoon meidän päällämme, niinkuin me panemme toivomme sinuun.
Let your covenant faithfulness, Yahweh, be with us as we put our hope in you.

< Psalmien 33 >