< Psalmien 3 >

1 Daavidin virsi, hänen paetessaan poikaansa Absalomia. Herra, kuinka paljon minulla on vihollisia, paljon niitä, jotka nousevat minua vastaan!
O IEOWA, ai imwintiti me toto, o ir me toto, me kangudi ong ia!
2 Monet sanovat minusta: "Ei ole hänellä pelastusta Jumalassa". (Sela)
Me toto kin inda duen ngen i, me dene sota sauas pa i ren Kot. (Sela)
3 Mutta sinä, Herra, olet minun kilpeni, sinä olet minun kunniani, sinä kohotat minun pääni.
A komui Ieowa pere pa i, o komui pan kotin kalingana ia da, o kamait ia la.
4 Ääneeni minä huudan Herraa, ja hän vastaa minulle pyhältä vuoreltansa. (Sela)
I kin likwiri ong Ieowa ki ngil laud; o a kotin mangi ai ngidingid sang ni sapwilim a dol saraui. (Sela)
5 Minä käyn levolle ja nukun; minä herään, sillä Herra minua tukee.
I kin wonon, o mamair, o pirida, pwe Ieowa kin kotin kolekol ia.
6 En pelkää kymmentuhantista joukkoa, joka asettuu yltympäri minua vastaan.
I sota kin masak saunpei nen pak toto, me kin kapil ia pena.
7 Nouse, Herra, pelasta minut, minun Jumalani! Sillä sinä lyöt poskelle kaikkia minun vihollisiani, sinä murskaat jumalattomain hampaat.
Kom kotida Maing, Ieowa o sauasa ia, ai Kot! Pwe kom kotin pikir ai imwintiti karos, o kawelar ngi en me sapung kan.
8 Herrassa on pelastus; sinun siunauksesi tulkoon sinun kansallesi. (Sela)
Ieowa me sauas patail. Kom kotin kamauiada sapwilim omui aramas akan! (Sela)

< Psalmien 3 >