< Psalmien 29 >
1 Daavidin virsi. Antakaa Herralle, te Jumalan pojat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye sons of the mighty, give unto the LORD glory and strength.
2 Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.
Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 Herran ääni käy vetten päällä; kunnian Jumala jylisee, Herra suurten vetten päällä.
The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth, even the LORD upon many waters.
4 Herran ääni käy voimallisesti, Herran ääni käy valtavasti.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.
5 Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.
The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh in pieces the cedars of Lebanon.
6 Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa, Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild-ox.
7 Herran ääni halkoo tulen liekit.
The voice of the LORD cleaveth the flames of fire.
8 Herran ääni vapisuttaa erämaan, Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan, se raastaa paljaiksi metsät. Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo: "Kunnia!"
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and strippeth the forests bare: and in his temple every thing saith, Glory.
10 Herra istui valtaistuimellaan, ja vedenpaisumus tuli. Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.
The LORD sat [as king] at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
11 Herra antaa kansallensa väkevyyden, Herra siunaa kansaansa rauhalla.
The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.