< Psalmien 29 >
1 Daavidin virsi. Antakaa Herralle, te Jumalan pojat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
Ascribe to Adonai, you sons of the mighty, ascribe to Adonai kavod ·weighty glory· and strength.
2 Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.
Ascribe to Adonai the kavod ·weighty glory· due to his name. Hawa ·Bow low, prostrate· to worship Adonai in holy array.
3 Herran ääni käy vetten päällä; kunnian Jumala jylisee, Herra suurten vetten päällä.
Adonai’s voice is on the waters. The God of kavod ·weighty glory· thunders, even Adonai on many waters.
4 Herran ääni käy voimallisesti, Herran ääni käy valtavasti.
Adonai’s voice is powerful. Adonai’s voice is full of majesty.
5 Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.
Adonai’s voice breaks the cedars. Yes, Adonai breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa, Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Herran ääni halkoo tulen liekit.
Adonai’s voice strikes with flashes of lightning.
8 Herran ääni vapisuttaa erämaan, Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.
Adonai’s voice shakes the wilderness. Adonai shakes the wilderness of Kadesh.
9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan, se raastaa paljaiksi metsät. Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo: "Kunnia!"
Adonai’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Kavod ·Weighty glory·!”
10 Herra istui valtaistuimellaan, ja vedenpaisumus tuli. Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.
Adonai sat enthroned at the Flood. Yes, Adonai sits as King forever.
11 Herra antaa kansallensa väkevyyden, Herra siunaa kansaansa rauhalla.
Adonai will give strength to his people. Adonai will bless his people with peace.