< Psalmien 29 >
1 Daavidin virsi. Antakaa Herralle, te Jumalan pojat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
[A Psalm by David.] Ascribe to Jehovah, you sons of the mighty, ascribe to Jehovah glory and strength.
2 Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.
Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Worship Jehovah in holy array.
3 Herran ääni käy vetten päällä; kunnian Jumala jylisee, Herra suurten vetten päällä.
The voice of Jehovah is on the waters. The God of glory thunders, even Jehovah on many waters.
4 Herran ääni käy voimallisesti, Herran ääni käy valtavasti.
The voice of Jehovah is powerful. The voice of Jehovah is full of majesty.
5 Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.
The voice of Jehovah breaks the cedars. Yes, Jehovah breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa, Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Herran ääni halkoo tulen liekit.
The voice of Jehovah strikes with flashes of lightning.
8 Herran ääni vapisuttaa erämaan, Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.
The voice of Jehovah shakes the wilderness. Jehovah shakes the wilderness of Kadesh.
9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan, se raastaa paljaiksi metsät. Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo: "Kunnia!"
The voice of Jehovah makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
10 Herra istui valtaistuimellaan, ja vedenpaisumus tuli. Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.
Jehovah sat enthroned at the Flood. Yes, Jehovah sits as King forever.
11 Herra antaa kansallensa väkevyyden, Herra siunaa kansaansa rauhalla.
Jehovah will give strength to his people. Jehovah will bless his people with peace.