< Psalmien 29 >
1 Daavidin virsi. Antakaa Herralle, te Jumalan pojat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
“A psalm of David.” Ascribe unto the Lord, O ye sons of the mighty, ascribe unto the Lord glory and strength.
2 Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.
Ascribe unto the Lord the glory of his name; bow down to the Lord in the beauty of holiness.
3 Herran ääni käy vetten päällä; kunnian Jumala jylisee, Herra suurten vetten päällä.
The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thundereth, the Lord—upon mighty waters.
4 Herran ääni käy voimallisesti, Herran ääni käy valtavasti.
The voice of the Lord [resoundeth] with power; the voice of the Lord [resoundeth] with majesty.
5 Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.
The voice of the Lord breaketh in pieces the cedars; yea, the Lord shivereth the cedars of Lebanon;
6 Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa, Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.
And he maketh them skip like a calf; Lebanon and Siryon like young reems.
7 Herran ääni halkoo tulen liekit.
The voice of the Lord heweth out flames of fire.
8 Herran ääni vapisuttaa erämaan, Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.
The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Herran ääni saattaa peurat poikimaan, se raastaa paljaiksi metsät. Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo: "Kunnia!"
The voice of the Lord causeth the hinds to start, and maketh bare forests: and in his temple every thing speaketh [of his] glory.
10 Herra istui valtaistuimellaan, ja vedenpaisumus tuli. Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.
The Lord sat [enthroned] at the flood: and the Lord will sit as King for ever.
11 Herra antaa kansallensa väkevyyden, Herra siunaa kansaansa rauhalla.
The Lord will give strength unto his people: the Lord will bless his people with peace.