< Psalmien 26 >

1 Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
In finem, Psalmus David. Iudica me Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum: et in Domino sperans non infirmabor.
2 Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
Proba me Domine, et tenta me: ure renes meos et cor meum.
3 Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
Quoniam misericordia tua ante oculos meos est: et complacui in veritate tua.
4 En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
Non sedi cum concilio vanitatis: et cum iniqua gerentibus non introibo.
5 Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
Odivi ecclesiam malignantium: et cum impiis non sedebo.
6 Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
Lavabo inter innocentes manus meas: et circumdabo altare tuum Domine:
7 antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
Ut audiam vocem laudis, et enarrem universa mirabilia tua.
8 Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
Domine dilexi decorem domus tuæ, et locum habitationis gloriæ tuæ.
9 Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
Ne perdas cum impiis Deus animam meam, et cum viris sanguinum vitam meam:
10 joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
In quorum manibus iniquitates sunt: dextera eorum repleta est muneribus.
11 Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
Ego autem in innocentia mea ingressus sum: redime me, et miserere mei.
12 Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.
Pes meus stetit in directo: in ecclesiis benedicam te Domine.

< Psalmien 26 >