< Psalmien 26 >
1 Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
De David. Rends-moi justice, Yahweh, car j’ai marché dans mon innocence; je me confie en Yahweh, je ne chancellerai pas.
2 Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
Éprouve-moi, Yahweh, sonde-moi, fais passer au creuset mes reins et mon cœur:
3 Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
car ta miséricorde est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
4 En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
Je ne me suis pas assis avec les hommes de mensonge, je ne vais pas avec les hommes dissimulés;
5 Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, je ne siège pas avec les méchants.
6 Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
Je lave mes mains dans l’innocence, et j’entoure ton autel, Yahweh,
7 antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
pour faire entendre une voix de louange; et raconter toutes tes merveilles.
8 Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
Yahweh, j’aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire réside.
9 Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
N’enlève pas mon âme avec celle des pécheurs, ma vie avec celle des hommes de sang,
10 joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
qui ont le crime dans les mains, et dont la droite est pleine de présents.
11 Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
Pour moi, je marche en mon innocence: délivre-moi et aie pitié de moi!
12 Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.
Mon pied se tient sur un sol uni: je bénirai Yahweh dans les assemblées.