< Psalmien 25 >

1 Daavidin virsi. Sinun tykösi, Herra, minä ylennän sieluni,
Un Salmo de David. Señor, vengo a adorarte.
2 Jumalani, sinuun minä turvaan; älä salli minun joutua häpeään, älkööt viholliseni saako riemuita minusta.
Confío en ti, Dios mío. No dejes que sea humillado, y no dejes que mis enemigos triunfen sobre mí.
3 Ei yksikään, joka sinua odottaa, joudu häpeään; häpeään joutuvat ne, jotka ovat syyttä uskottomat.
Nadie que confía en ti, será humillado, pero la humillación viene de aquellos que son deshonestos deliberadamente.
4 Herra, neuvo minulle tiesi, opeta minulle polkusi.
Muéstrame tus caminos, Señor; enséñame a seguir tus pasos.
5 Johdata minua totuutesi tiellä ja opeta minua, sillä sinä olet minun pelastukseni Jumala. Sinua minä odotan kaiken päivää.
Guíame en tu verdad y enséñame, Porque tú eres el Dios de mi salvación. Todo el día pongo mi confianza en ti.
6 Muista laupeuttasi, Herra, ja armoasi, sillä ne ovat olleet hamasta iankaikkisuudesta.
Recuerda, Señor, que tu compasión y tu amor inefable son eternos.
7 Älä muista minun nuoruuteni syntejä, älä minun rikoksiani; muista minua armosi mukaan, hyvyytesi tähden, Herra.
Por favor, no recuerdes los pecados de mi juventud cuando me rebelé contra ti. En vez de eso, recuérdame conforme tu amor inquebrantable, recuérdame con bondad, Señor.
8 Hyvä ja vakaa on Herra; sentähden hän neuvoo syntiset tielle.
El Señor es bueno y recto. Por eso muestra el camino a los que están perdidos.
9 Hän johdattaa nöyriä oikein, hän opettaa nöyrille tiensä.
Él guía a los humildes para hacer lo que es correcto, enseñándoles su camino.
10 Kaikki Herran polut ovat armo ja totuus niille, jotka pitävät hänen liittonsa ja todistuksensa.
Los caminos del Señor son de verdad y amor para los que cumplen sus acuerdo y siguen sus mandamientos.
11 Nimesi tähden, Herra, anna anteeksi minun syntivelkani, sillä se on suuri.
Señor, por quien tú eres, perdona la multitud de mis pecados.
12 Kuka on se mies, joka Herraa pelkää-sen hän neuvoo tielle, joka hänen on valittava.
¿Quiénes son los que respetan al Señor? Él les mostrará el camino a elegir.
13 Hänen sielunsa saa nauttia hyvää, ja hänen jälkeläisensä perivät maan.
Ellos continuarán siendo prósperos, y sus descendientes heredarán la tierra.
14 Herran neuvo on tunnettu niille, jotka häntä pelkäävät, ja hän ilmoittaa heille liittonsa.
El Señor es amigo de quienes lo respetan, y les explica su acuerdo.
15 Minun silmäni katsovat alati Herraan, sillä hän päästää minun jalkani verkosta.
Siempre miro al Señor, porque Él me rescató cuando estaba atrapado.
16 Käänny minun puoleeni, armahda minua, sillä minä olen yksinäinen ja kurja.
Mírame y sé bueno conmigo, porque estoy solo y sufriendo.
17 Minun sydämeni pakahtuu tuskasta; päästä minut ahdistuksistani.
Mis problemas se vuelven cada vez más grandes. Por favor sálvame de esto que estoy viviendo.
18 Katso minun kurjuuttani ja vaivaani, anna kaikki minun syntini anteeksi.
Mira todas mis pruebas y mis problemas. Por favor perdona mis pecados.
19 Katso minun vihollisiani, kuinka heitä on paljon, ja he vihaavat minua väkivaltaisella vihalla.
¡Mira cuántos enemigos tengo, y cuánto me odian!
20 Varjele minun sieluni ja pelasta minut. Älä salli minun tulla häpeään, sillä sinuun minä turvaan.
¡Por favor, mírame y sálvame! No dejes que sea humillado, porque eres el único que me protege.
21 Nuhteettomuus ja oikeamielisyys varjelkoon minua, sillä sinua minä odotan.
Que la integridad y la honestidad me defiendan, porque puse mi confianza en ti.
22 Jumala, vapahda Israel kaikista ahdistuksistansa.
¡Dios, por favor libera a todo el pueblo de Israel de sus problemas!

< Psalmien 25 >