< Psalmien 25 >

1 Daavidin virsi. Sinun tykösi, Herra, minä ylennän sieluni,
To you, Yahweh, I lift up my life!
2 Jumalani, sinuun minä turvaan; älä salli minun joutua häpeään, älkööt viholliseni saako riemuita minusta.
My God, I trust in you. Do not let me be humiliated; do not let my enemies rejoice triumphantly over me.
3 Ei yksikään, joka sinua odottaa, joudu häpeään; häpeään joutuvat ne, jotka ovat syyttä uskottomat.
May no one who hopes in you be disgraced may those who act treacherously without cause be ashamed!
4 Herra, neuvo minulle tiesi, opeta minulle polkusi.
Make known to me your ways, Yahweh; teach me your paths.
5 Johdata minua totuutesi tiellä ja opeta minua, sillä sinä olet minun pelastukseni Jumala. Sinua minä odotan kaiken päivää.
Guide me into your truth and teach me, for you are the God of my salvation; I hope in you all day long.
6 Muista laupeuttasi, Herra, ja armoasi, sillä ne ovat olleet hamasta iankaikkisuudesta.
Call to mind, Yahweh, your acts of compassion and of covenant faithfulness; for they have always existed.
7 Älä muista minun nuoruuteni syntejä, älä minun rikoksiani; muista minua armosi mukaan, hyvyytesi tähden, Herra.
Do not think about the sins of my youth or my rebelliousness; Call me to mind with covenant faithfulness because of your goodness, Yahweh!
8 Hyvä ja vakaa on Herra; sentähden hän neuvoo syntiset tielle.
Yahweh is good and upright; therefore he teaches sinners the way.
9 Hän johdattaa nöyriä oikein, hän opettaa nöyrille tiensä.
He guides the humble in what is right and he teaches them his way.
10 Kaikki Herran polut ovat armo ja totuus niille, jotka pitävät hänen liittonsa ja todistuksensa.
All the paths of Yahweh are steadfast love and faithfulness to those who keep his covenant and his solemn commands.
11 Nimesi tähden, Herra, anna anteeksi minun syntivelkani, sillä se on suuri.
For your name's sake, Yahweh, pardon my sin, for it is great.
12 Kuka on se mies, joka Herraa pelkää-sen hän neuvoo tielle, joka hänen on valittava.
Who is the man who fears Yahweh? The Lord will instruct him in the way that he should choose.
13 Hänen sielunsa saa nauttia hyvää, ja hänen jälkeläisensä perivät maan.
His life will go along in goodness; and his descendants will inherit the land.
14 Herran neuvo on tunnettu niille, jotka häntä pelkäävät, ja hän ilmoittaa heille liittonsa.
The friendship of Yahweh is for those who honor him, and he makes his covenant known to them.
15 Minun silmäni katsovat alati Herraan, sillä hän päästää minun jalkani verkosta.
My eyes are always on Yahweh, for he will free my feet from the net.
16 Käänny minun puoleeni, armahda minua, sillä minä olen yksinäinen ja kurja.
Turn toward me and have mercy on me; for I am alone and afflicted.
17 Minun sydämeni pakahtuu tuskasta; päästä minut ahdistuksistani.
The troubles of my heart are enlarged; draw me out from my distress!
18 Katso minun kurjuuttani ja vaivaani, anna kaikki minun syntini anteeksi.
See my affliction and my toils; forgive all my sins.
19 Katso minun vihollisiani, kuinka heitä on paljon, ja he vihaavat minua väkivaltaisella vihalla.
See my enemies, for they are many; they hate me with cruel hatred.
20 Varjele minun sieluni ja pelasta minut. Älä salli minun tulla häpeään, sillä sinuun minä turvaan.
Protect my life and rescue me; do not let me be humiliated, for I take refuge in you!
21 Nuhteettomuus ja oikeamielisyys varjelkoon minua, sillä sinua minä odotan.
May integrity and uprightness preserve me, for I hope in you.
22 Jumala, vapahda Israel kaikista ahdistuksistansa.
Rescue Israel, God, from all of his troubles!

< Psalmien 25 >