< Psalmien 24 >
1 Daavidin virsi. Herran on maa ja kaikki, mitä siinä on, maanpiiri ja ne, jotka siinä asuvat.
大衛的詩。 地和其中所充滿的, 世界和住在其間的,都屬耶和華。
2 Sillä hän on sen perustanut merten päälle, vahvistanut sen virtojen päälle.
他把地建立在海上, 安定在大水之上。
3 Kuka saa astua Herran vuorelle, kuka seisoa hänen pyhässä paikassansa?
誰能登耶和華的山? 誰能站在他的聖所?
4 Se, jolla on viattomat kädet ja puhdas sydän, joka ei halaja turhuutta eikä vanno väärin.
就是手潔心清,不向虛妄, 起誓不懷詭詐的人。
5 Hän saa siunauksen Herralta ja vanhurskauden pelastuksensa Jumalalta.
他必蒙耶和華賜福, 又蒙救他的上帝使他成義。
6 Tämä on se suku, joka häntä kysyy, joka etsii sinun kasvojasi, -tämä on Jaakob. (Sela)
這是尋求耶和華的族類, 是尋求你面的雅各。 (細拉)
7 Nostakaa päänne, te portit, nostakaa päänne, te ikuiset ovet, kunnian kuninkaan käydä sisälle!
眾城門哪,你們要抬起頭來! 永久的門戶,你們要被舉起! 那榮耀的王將要進來!
8 Kuka on se kunnian kuningas? Hän on Herra, väkevä ja voimallinen, Herra, voimallinen sodassa.
榮耀的王是誰呢? 就是有力有能的耶和華, 在戰場上有能的耶和華!
9 Nostakaa päänne, te portit, nostakaa päänne, te ikuiset ovet, kunnian kuninkaan käydä sisälle!
眾城門哪,你們要抬起頭來! 永久的門戶,你們要把頭抬起! 那榮耀的王將要進來!
10 Kuka on se kunnian kuningas? Hän on Herra Sebaot, hän on kunnian kuningas. (Sela)
榮耀的王是誰呢? 萬軍之耶和華, 他是榮耀的王! (細拉)