< Psalmien 149 >

1 Halleluja! Veisatkaa Herralle uusi virsi: ylistysvirsi hänelle hurskasten seurakunnassa.
¡Aleluya! Canten a Yavé un canto nuevo Su alabanza esté en la congregación de los santos.
2 Iloitkoon Israel tekijästänsä, Siionin lapset riemuitkoot kuninkaastaan.
Alégrese Israel en su Hacedor. Regocíjense en su Rey los hijos de Sion.
3 Ylistäkööt he karkeloiden hänen nimeänsä, soittakoot hänelle kiitosta vaskirummuilla ja kanteleilla.
Alaben su Nombre con danza. Cántenle alabanzas con pandero y arpa.
4 Sillä Herra on mielistynyt kansaansa, hän kaunistaa nöyrät pelastuksella.
Porque Yavé se complace en su pueblo, Embellecerá a los humildes con salvación.
5 Iloitkoot hurskaat, veisaten hänen kunniaansa, riemuitkoot he vuoteissansa.
Que los fieles exalten su gloria. Que canten con regocijo en sus camas.
6 Jumalan ylistys on heidän suussansa, ja heidän kädessään kaksiteräinen miekka,
Que enaltezcan a ʼEL con su boca, Con una espada de dos filos en su mano
7 että he kostaisivat pakanoille, kurittaisivat kansakuntia,
Para ejecutar venganza sobre las naciones Y castigo sobre los pueblos,
8 panisivat kahleisiin heidän kuninkaansa ja jalkarautoihin heidän ylhäisensä
Para atar a sus reyes con cadenas, Y a sus nobles con grilletes de hierro,
9 ja täyttäisivät heissä tuomion, joka on kirjoitettu. Tämä on kaikkien hänen hurskaittensa kunnia. Halleluja!
Para ejecutar la sentencia escrita sobre ellos. Éste será un honor para todos sus fieles. ¡Aleluya! ¡Aleluya!

< Psalmien 149 >