< Psalmien 149 >
1 Halleluja! Veisatkaa Herralle uusi virsi: ylistysvirsi hänelle hurskasten seurakunnassa.
alleluia cantate Domino canticum novum laus eius in ecclesia sanctorum
2 Iloitkoon Israel tekijästänsä, Siionin lapset riemuitkoot kuninkaastaan.
laetetur Israhel in eo qui fecit eum et filii Sion exultent in rege suo
3 Ylistäkööt he karkeloiden hänen nimeänsä, soittakoot hänelle kiitosta vaskirummuilla ja kanteleilla.
laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant ei
4 Sillä Herra on mielistynyt kansaansa, hän kaunistaa nöyrät pelastuksella.
quia beneplacitum est Domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salute
5 Iloitkoot hurskaat, veisaten hänen kunniaansa, riemuitkoot he vuoteissansa.
exultabunt sancti in gloria laetabuntur in cubilibus suis
6 Jumalan ylistys on heidän suussansa, ja heidän kädessään kaksiteräinen miekka,
exaltationes Dei in gutture eorum et gladii ancipites in manibus eorum
7 että he kostaisivat pakanoille, kurittaisivat kansakuntia,
ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populis
8 panisivat kahleisiin heidän kuninkaansa ja jalkarautoihin heidän ylhäisensä
ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferreis
9 ja täyttäisivät heissä tuomion, joka on kirjoitettu. Tämä on kaikkien hänen hurskaittensa kunnia. Halleluja!
ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eius