< Psalmien 146 >

1 Halleluja! Ylistä, minun sieluni, Herraa.
to boast: praise LORD to boast: praise soul my [obj] LORD
2 Minä ylistän Herraa kaiken ikäni, veisaan kiitosta Jumalalleni, niin kauan kuin elän.
to boast: praise LORD in/on/with life my to sing to/for God my in/on/with still my
3 Älkää luottako ruhtinaihin älkääkä ihmislapseen, sillä ei hän voi auttaa.
not to trust in/on/with noble in/on/with son: child man which/that nothing to/for him deliverance: salvation
4 Kun hänen henkensä lähtee hänestä, niin hän tulee maaksi jälleen; sinä päivänä hänen hankkeensa raukeavat tyhjiin.
to come out: come spirit: breath his to return: return to/for land: soil his in/on/with day [the] he/she/it to perish thought his
5 Autuas se, jonka apuna on Jaakobin Jumala, se, joka panee toivonsa Herraan, Jumalaansa,
blessed which/that God Jacob in/on/with helper his hope his upon LORD God his
6 häneen, joka on tehnyt taivaan ja maan, meren ja kaiken, mitä niissä on, joka pysyy uskollisena iankaikkisesti,
to make heaven and land: country/planet [obj] [the] sea and [obj] all which in/on/with them [the] to keep: obey truth: faithful to/for forever: enduring
7 joka hankkii oikeuden sorretuille, joka antaa leivän nälkäisille. Herra vapauttaa vangitut,
to make: do justice to/for to oppress to give: give food to/for hungry LORD to free to bind
8 Herra avaa sokeain silmät, Herra nostaa alaspainetut, Herra rakastaa vanhurskaita.
LORD to open blind LORD to raise to bend LORD to love: lover righteous
9 Herra varjelee muukalaiset, holhoo orvot ja lesket, mutta jumalattomain tien hän tekee mutkaiseksi.
LORD to keep: guard [obj] sojourner orphan and widow to uphold and way: conduct wicked to pervert
10 Herra on kuningas iankaikkisesti, sinun Jumalasi, Siion, polvesta polveen. Halleluja!
to reign LORD to/for forever: enduring God your Zion to/for generation and generation to boast: praise LORD

< Psalmien 146 >