< Psalmien 146 >

1 Halleluja! Ylistä, minun sieluni, Herraa.
我的靈魂,您要讚美上主,
2 Minä ylistän Herraa kaiken ikäni, veisaan kiitosta Jumalalleni, niin kauan kuin elän.
在我一生,我要讚美上主,一息尚存,我要歌頌天主。
3 Älkää luottako ruhtinaihin älkääkä ihmislapseen, sillä ei hän voi auttaa.
您們不要全心依賴王侯大臣,也不要依賴不能施救的世人;
4 Kun hänen henkensä lähtee hänestä, niin hän tulee maaksi jälleen; sinä päivänä hänen hankkeensa raukeavat tyhjiin.
他的氣息一斷,就歸於灰土,他的一切計劃立刻化為烏有。
5 Autuas se, jonka apuna on Jaakobin Jumala, se, joka panee toivonsa Herraan, Jumalaansa,
凡是以雅各伯的天主為自己扶助的人,上主天主為自己希望的,是有福的人。
6 häneen, joka on tehnyt taivaan ja maan, meren ja kaiken, mitä niissä on, joka pysyy uskollisena iankaikkisesti,
上主創造了上天與下土,海洋和其中的所有一切。他持守信實,一直到永久。
7 joka hankkii oikeuden sorretuille, joka antaa leivän nälkäisille. Herra vapauttaa vangitut,
上主為被欺的人作辯護,上主給饑餓的人賜食物,上主使被囚的人得自由。
8 Herra avaa sokeain silmät, Herra nostaa alaspainetut, Herra rakastaa vanhurskaita.
上主開啟瞎子的眼睛,上主使傴僂的人直身,上主愛慕那正義的人。
9 Herra varjelee muukalaiset, holhoo orvot ja lesket, mutta jumalattomain tien hän tekee mutkaiseksi.
上主對旅客加以保護,上主支持孤兒和寡婦,上主迷惑惡人的道路。
10 Herra on kuningas iankaikkisesti, sinun Jumalasi, Siion, polvesta polveen. Halleluja!
願上主永永遠遠為君王!熙雍,您的天主萬壽無疆!

< Psalmien 146 >