< Psalmien 145 >
1 Daavidin ylistysvirsi. Minä kunnioitan sinua, Jumalani, sinä kuningas, ja kiitän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
Ég vil lofa þig, þú Guð minn og konungur,
2 Joka päivä minä kiitän sinua ja ylistän sinun nimeäsi aina ja iankaikkisesti.
og vegsama nafn þitt hvern einasta dag, já að eilífu!
3 Suuri on Herra ja sangen ylistettävä, ja hänen suuruutensa on tutkimaton.
Mikill er Drottinn! Lofið hann án afláts! Dýrð hans er meiri en við fáum skilið!
4 Sukupolvi ylistää sukupolvelle sinun tekojasi, ja he julistavat sinun voimallisia töitäsi.
Sérhver kynslóð fræðir börn sín um hans mörgu dásemdarverk.
5 Sinun valtasuuruutesi kirkkautta ja kunniaa ja sinun ihmeellisiä tekojasi minä tahdon tutkistella.
Ég vil íhuga dýrð þína og vegsemd, glæsileik þinn og kraftaverk.
6 Sinun peljättävien töittesi voimasta puhutaan, sinun suurista teoistasi minä kerron.
Undur þín eru á allra vörum, ég vil tala um stórvirki þín.
7 Julistettakoon sinun suuren hyvyytesi muistoa ja sinun vanhurskaudestasi riemuittakoon.
Öllum er ljúft að segja frá kærleika þínum, syngja um réttlæti þitt.
8 Herra on armahtavainen ja laupias, pitkämielinen ja suuri armossa.
Náðugur og miskunnsamur er Drottinn, seinn til reiði og fullur góðvildar.
9 Herra on hyvä kaikille ja armahtaa kaikkia tekojansa.
Drottinn er öllum góður og miskunn hans hvílir yfir öllu sem hann hefur skapað.
10 Kaikki sinun tekosi ylistävät sinua, Herra, ja sinun hurskaasi kiittävät sinua.
Öll sköpunin þakkar þér Drottinn, og þjóð þín lofar þig.
11 He puhuvat sinun valtakuntasi kunniasta ja kertovat sinun voimastasi.
Þau segja frá dýrð ríkis þíns, og tala um kraft þinn og mátt.
12 Niin he ilmoittavat ihmislapsille hänen voimalliset työnsä ja hänen valtakuntansa kirkkauden ja kunnian.
Þau víðfrægja mikilleik þinn og máttarverk – dýrð konungdóms þíns.
13 Sinun valtakuntasi on iankaikkinen valtakunta, ja sinun herrautesi pysyy polvesta polveen.
Því að á ríki þínu er enginn endir, veldi þitt nær frá kynslóð til kynslóðar.
14 Herra tukee kaikkia kaatuvia, ja kaikki alaspainetut hän nostaa.
Drottinn reisir við hina föllnu og styður þá sem ætla að hníga.
15 Kaikkien silmät vartioitsevat sinua, ja sinä annat heille heidän ruokansa ajallaan.
Allra augu mæna á þig eftir hjálp, því að þú gefur þeim fæðu þeirra á réttum tíma.
16 Sinä avaat kätesi ja ravitset suosiollasi kaikki, jotka elävät.
Þú uppfyllir þarfir þeirra og blessar þá.
17 Herra on vanhurskas kaikissa teissään ja armollinen kaikissa teoissaan.
Drottinn er réttlátur og miskunnsamur í öllu sem hann gerir.
18 Herra on lähellä kaikkia, jotka häntä avuksensa huutavat, kaikkia, jotka totuudessa häntä avuksensa huutavat.
Hann er nálægur öllum sem ákalla hann í einlægni.
19 Hän tekee, mitä häntä pelkääväiset halajavat, hän kuulee heidän huutonsa ja auttaa heitä.
Hann uppfyllir þarfir þeirra sem óttast hann og elska. Hann heyrir hróp þeirra og hjálpar þeim.
20 Herra varjelee kaikkia, jotka häntä rakastavat, mutta kaikki jumalattomat hän hukuttaa.
Hann verndar alla þá sem elska hann, en útrýmir öllum óguðlegum.
21 Minun suuni lausukoon Herran ylistystä, ja kaikki liha kiittäköön hänen pyhää nimeänsä, aina ja iankaikkisesti.
Ég vil lofa Drottin! Og þið öll, vegsamið hans heilaga nafn á meðan ævi ykkar endist.