< Psalmien 140 >
1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi. Päästä minut, Herra, pahoista ihmisistä, varjele minut väkivaltaisilta miehiltä,
Deliver me, Adonai, from the evil man. Preserve me from the violent man;
2 jotka ajattelevat sydämessään pahaa ja joka päivä yllyttävät sotaan.
those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
3 He hiovat kielensä niinkuin käärmeet, kyykäärmeen myrkkyä on heidän huultensa alla. (Sela)
They have sharpened their tongues like a serpent. Viper’s poison is under their lips. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
4 Suojaa minut, Herra, jumalattomien käsiltä, varjele minut väkivaltaisilta miehiltä, jotka tahtovat saada minun jalkani lankeamaan.
Adonai, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet.
5 Nuo ylpeät virittävät minulle ansoja ja pauloja, levittävät verkkoja minun tielleni, asettavat minulle pyydyksiä. (Sela)
The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
6 Minä sanon Herralle: "Sinä olet minun Jumalani". Herra, ota korviisi minun rukousteni ääni.
I said to Adonai, “You are my God.” Listen to the cry of my petitions, Adonai.
7 Herra, Herra, sinä minun väkevä apuni, sinä suojaat minun pääni taistelun päivänä.
Adonai the 'Adonay [Yahweh the Lord], the strength of my yishu'ah ·salvation·, you have covered my head in the day of battle.
8 Herra, älä salli, mitä jumalattomat haluavat, älä anna heidän aikeittensa onnistua; muutoin he ylvästelevät. (Sela)
Adonai, don’t grant the desires of the wicked. Don’t let their evil plans succeed, or they will become proud. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
9 Sattukoon minun saartajaini omaan päähän onnettomuus, jota heidän huulensa hankkivat.
As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
10 Tulkoon tulisia hiiliä heidän päällensä; hän syösköön heidät tuleen, vesivirtoihin, joista he älkööt nousko.
Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise.
11 Kielevä mies ei ole pysyvä maassa; väkivaltaista ajaa onnettomuus ja iskee iskemistään.
An evil speaker won’t be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
12 Minä tiedän, että Herra ajaa kurjan asiaa, hankkii köyhille oikeuden.
I know that Adonai will maintain the cause of the afflicted, and mishpat ·justice· for the needy.
13 Totisesti, vanhurskaat saavat kiittää sinun nimeäsi, ja oikeamieliset saavat asua sinun kasvojesi edessä.
Surely the upright will yadah ·extend hands in thankful praise· to your name. The upright will dwell in your presence.