< Psalmien 139 >
1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi. Herra, sinä tutkit minua ja tunnet minut.
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] YHWH, you have searched me, and you know me.
2 Istunpa minä tahi nousen, sinä sen tiedät; sinä ymmärrät minun ajatukseni kaukaa.
You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar.
3 Käynpä tahi makaan, sinä sen havaitset, ja kaikki minun tieni ovat sinulle tutut.
You search out my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.
4 Sillä, katso, ei ole sanaa minun kielelläni, jota sinä, Herra, et täysin tunne.
For there is not a word on my tongue, but, look, YHWH, you know it altogether.
5 Sinä olet saartanut minut edestä ja takaa ja laskenut kätesi minun päälleni.
You encircle me behind and in front, and you place your hand upon me.
6 Senkaltainen tieto on minulle ylen ihmeellinen, ylen korkea käsittääkseni sen.
This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.
7 Minne minä voisin mennä, kussa ei sinun Henkesi olisi, minne paeta sinun kasvojesi edestä?
Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?
8 Jos minä taivaaseen nousisin, niin sinä olet siellä; jos minä tuonelaan vuoteeni tekisin, niin katso, sinä olet siellä. (Sheol )
If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, look, you are there. (Sheol )
9 Jos minä kohoaisin aamuruskon siivillä ja asettuisin asumaan meren ääriin,
If I take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea;
10 sielläkin sinun kätesi minua taluttaisi, sinun oikea kätesi tarttuisi minuun.
Even there your hand will lead me, and your right hand will hold me.
11 Ja jos minä sanoisin: "Peittäköön minut pimeys, ja valkeus minun ympärilläni tulkoon yöksi",
If I say, "Surely the darkness will overwhelm me; the light around me will be night;"
12 niin ei pimeyskään olisi sinulle pimeä: yö valaisisi niinkuin päivä, pimeys olisi niinkuin valkeus.
even the darkness doesn't hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you.
13 Sillä sinä olet luonut minun munaskuuni, sinä kudoit minut kokoon äitini kohdussa.
For you formed my inmost being. You knit me together in my mother's womb.
14 Minä kiitän sinua siitä, että olen tehty ylen ihmeellisesti; ihmeelliset ovat sinun tekosi, sen minun sieluni kyllä tietää.
I will give thanks to you, for I am awesomely and wonderfully made. Your works are wonderful, and my soul knows that very well.
15 Minun luuni eivät olleet sinulta salatut, kun minut salassa valmistettiin, kun minut taiten tehtiin maan syvyyksissä.
My frame wasn't hidden from you, when I was made in secret, woven together in the depths of the earth.
16 Sinun silmäsi näkivät minut jo idussani. Minun päiväni olivat määrätyt ja kirjoitetut kaikki sinun kirjaasi, ennenkuin ainoakaan niistä oli tullut.
Your eyes saw my body. In your book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there were none of them.
17 Mutta kuinka kalliit ovat minulle sinun ajatuksesi, Jumala, kuinka suuri on niitten luku!
How precious to me are your thoughts, God. How vast is the sum of them.
18 Jos minä tahtoisin ne lukea, olisi niitä enemmän kuin hiekan jyväsiä. -Minä herään ja olen vielä sinun tykönäsi.
If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you.
19 Jumala, jospa sinä surmaisit jumalattomat! Ja te murhamiehet, väistykää minusta pois!
If only you, God, would kill the wicked. Get away from me, you bloodthirsty men.
20 Sillä he puhuvat sinusta petollisesti ja lausuvat turhaan sinun nimesi-nuo sinun vihollisesi.
For they speak against you wickedly. Your enemies take your name in vain.
21 Herra, enkö minä vihaisi niitä, jotka sinua vihaavat, enkö inhoaisi niitä, jotka sinua vastustavat?
YHWH, do I not hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?
22 Kaikella vihalla minä heitä vihaan, he ovat minun omia vihollisiani.
I hate them with perfect hatred. They have become my enemies.
23 Tutki minua, Jumala, ja tunne minun sydämeni, koettele minua ja tunne minun ajatukseni.
Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts.
24 Ja katso: jos minun tieni on vaivaan vievä, niin johdata minut iankaikkiselle tielle.
See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way.