< Psalmien 12 >

1 Veisuunjohtajalle; matalassa äänialassa; Daavidin virsi. Auta, Herra, sillä hurskaat ovat hävinneet, uskolliset ovat kadonneet ihmislasten joukosta.
To the Overseer, on the octave. — A Psalm of David. Save, Jehovah, for the saintly hath failed, For the stedfast have ceased From the sons of men:
2 He puhuvat valhetta toinen toisellensa, puhuvat liukkain huulin, kaksimielisin sydämin.
Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.
3 Hävittäköön Herra kaikki liukkaat huulet, kielen, joka kerskuen puhuu,
Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
4 ne, jotka sanovat: "Kielemme voimalla me olemme väkevät; huulemme ovat meidän tukemme; kuka on meille herra?"
Who said, 'By our tongue we do mightily: Our lips [are] our own; who [is] lord over us?'
5 "Kurjien sorron tähden, köyhien huokausten tähden minä nyt nousen", sanoo Herra, "tuon pelastuksen sille, joka sitä huoaten ikävöitsee".
Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety [him who] doth breathe for it.
6 Herran sanat ovat selkeitä sanoja, hopeata, joka kirkkaana valuu sulattimesta maahan, seitsenkertaisesti puhdistettua.
Sayings of Jehovah [are] pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
7 Sinä, Herra, varjelet heitä, suojelet hänet iäti tältä sukukunnalta.
Thou, O Jehovah, dost preserve them, Thou keepest us from this generation to the age.
8 Yltympäri jumalattomat rehentelevät, kun kataluus pääsee valtaan ihmislasten seassa.
Around the wicked walk continually, According as vileness is exalted by sons of men!

< Psalmien 12 >