< Psalmien 118 >

1 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Славте Господа, бо Він добрий, бо навіки Його милосердя.
2 Näin sanokoon Israel; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Нехай скаже Ізраїль: «Бо навіки Його милосердя!»
3 Näin sanokoon Aaronin suku; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Нехай скаже дім Ааронів: «Бо навіки Його милосердя!»
4 Näin sanokoot ne, jotka Herraa pelkäävät; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Нехай скажуть ті, що бояться Господа: «Бо навіки Його милосердя!»
5 Ahdistuksessani minä huusin Herraa, Herra vastasi minulle ja asetti minut avaraan paikkaan.
Із тісноти покликав я Господа – Господь відповів мені, [вивів мене] на просторе місце.
6 Herra on minun puolellani, en minä pelkää; mitä voivat ihmiset minulle tehdä?
Господь зі мною – не боятимуся! Що зробить мені людина?
7 Herra on minun puolellani ja auttaa minua, ja minä saan ilolla katsella vihamiehiäni.
Господь зі мною, щоб допомагати мені – буду дивитися [переможно] на моїх ненависників.
8 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ihmisiin.
Краще захисту шукати в Господа, ніж надіятися на людину.
9 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ruhtinaihin.
Краще захисту шукати в Господа, ніж надіятися на шляхетних [мужів].
10 Kaikki pakanat piirittivät minua-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Усі народи оточили мене, та іменем Господнім я знищив їх.
11 He piirittivät minua joka taholta-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Оточили мене, обступили з усіх боків, та іменем Господнім я знищив їх.
12 Niinkuin mehiläiset he minua piirittivät-he sammuvat kuin tuli orjantappuroissa. Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Оточили мене, як бджоли, та згасли, немов вогонь у терені: іменем Господнім я знищив їх.
13 Sinä sysäsit minua kovasti, että kaatuisin, mutta Herra auttoi minua.
Ти штовхнув мене, [вороже], так сильно, щоб я впав, та Господь допоміг мені.
14 Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, ja hän tuli minulle pelastajaksi.
Сила моя і пісня моя – Господь; Він став моїм спасінням.
15 Riemun ja pelastuksen huuto kuuluu vanhurskaitten majoissa: Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
Голос радості й перемоги в наметах праведників: правиця Господня діє могутньо!
16 Herran oikea käsi korottaa, Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
Правиця Господня піднята вгору, правиця Господня діє могутньо!
17 En minä kuole, vaan elän ja julistan Herran töitä.
Не помру, але буду жити й розповідати про діяння Господа.
18 Herra minua kyllä kuritti, mutta kuolemalle hän ei minua antanut.
Господь покарав мене тяжко, та не віддав мене на смерть.
19 Avatkaa minulle vanhurskauden portit, käydäkseni niistä sisälle kiittämään Herraa.
Відчиніть мені брами правди, я увійду до них, прославлю Господа.
20 Tämä on Herran portti: vanhurskaat käyvät siitä sisälle.
Це брама Господня, у яку входять праведні.
21 Minä kiitän sinua siitä, että vastasit minulle ja tulit minulle pelastajaksi.
Прославлю Тебе, бо Ти відповів мені й став моїм спасінням.
22 Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi.
Камінь, який відкинули будівничі, став наріжним каменем!
23 Herralta tämä on tullut; se on ihmeellistä meidän silmissämme.
Від Господа це було, як дивно це в очах наших!
24 Tämä on se päivä, jonka Herra on tehnyt; riemuitkaamme ja iloitkaamme siitä.
Цей день створив Господь: веселімося й радіймо сьогодні!
25 Oi Herra, auta, oi Herra, anna menestys!
О Господи, врятуй же, о Господи, даруй нам успіх!
26 Siunattu olkoon hän, joka tulee Herran nimeen; me siunaamme teitä Herran huoneesta.
Благословенний Той, Хто йде в ім’я Господа! Благословляємо вас із дому Господнього!
27 Herra on Jumala, ja hän antoi valon meille loistaa. Sitokaa juhlauhrit köysillä alttarin sarviin asti.
Бог – це Господь, і Він осяяв нас. В’яжіть мотузками жертву святкову, ведіть до рогів жертовника.
28 Sinä olet minun Jumalani, ja sinua minä kiitän. Minun Jumalani, sinua minä kunnioitan.
Ти – мій Бог, і я прославлю Тебе. Боже мій, я величатиму Тебе.
29 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Славте Господа, бо Він добрий, бо навіки Його милосердя.

< Psalmien 118 >