< Psalmien 118 >
1 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever.
2 Näin sanokoon Israel; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Let all Israel say, “His trustworthy love lasts forever.”
3 Näin sanokoon Aaronin suku; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Let Aaron's descendants say, “His trustworthy love lasts forever.”
4 Näin sanokoot ne, jotka Herraa pelkäävät; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Let those who honor the Lord say, “His trustworthy love lasts forever.”
5 Ahdistuksessani minä huusin Herraa, Herra vastasi minulle ja asetti minut avaraan paikkaan.
I was suffering badly, so I cried out to the Lord for help. He answered me and set me free from my pain.
6 Herra on minun puolellani, en minä pelkää; mitä voivat ihmiset minulle tehdä?
The Lord is with me, so I have nothing to fear. No one can harm me.
7 Herra on minun puolellani ja auttaa minua, ja minä saan ilolla katsella vihamiehiäni.
The Lord is with me, he will help me. I will see those who hate me defeated.
8 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ihmisiin.
It's better to rely on the Lord than to trust in people.
9 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ruhtinaihin.
It's better to rely on the Lord than to trust in the rich and powerful.
10 Kaikki pakanat piirittivät minua-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Even though all the heathen nations surrounded me, I defeated them with the help of the Lord.
11 He piirittivät minua joka taholta-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
They completely surrounded me, but even so I defeated them with the help of the Lord.
12 Niinkuin mehiläiset he minua piirittivät-he sammuvat kuin tuli orjantappuroissa. Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Like a swarm of bees they attacked, but their attack died out as quickly as burning thorn twigs. I defeated them with the help of the Lord.
13 Sinä sysäsit minua kovasti, että kaatuisin, mutta Herra auttoi minua.
They tried as hard as they could to kill me, but the Lord helped me.
14 Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, ja hän tuli minulle pelastajaksi.
The Lord is my strength, and the one I sing about. He is the one who saves me.
15 Riemun ja pelastuksen huuto kuuluu vanhurskaitten majoissa: Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
Songs of celebration and victory come from the tents of the faithful. The Lord's powerful hand has done amazing things!
16 Herran oikea käsi korottaa, Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
The Lord raises his powerful hand in victory! The Lord's powerful hand has done amazing things!
17 En minä kuole, vaan elän ja julistan Herran töitä.
I'm not going to die. In fact I'm going to live, and let people know what the Lord has done.
18 Herra minua kyllä kuritti, mutta kuolemalle hän ei minua antanut.
Even though the Lord punished me severely, he did not let me die.
19 Avatkaa minulle vanhurskauden portit, käydäkseni niistä sisälle kiittämään Herraa.
Open the gates of the faithful for me so I can go in and thank the Lord.
20 Tämä on Herran portti: vanhurskaat käyvät siitä sisälle.
These are the gates of the Lord where God's faithful people enter.
21 Minä kiitän sinua siitä, että vastasit minulle ja tulit minulle pelastajaksi.
I want to thank you for answering me and for being the one who saves me.
22 Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi.
The stone rejected by the builders has turned out to be the chief cornerstone.
23 Herralta tämä on tullut; se on ihmeellistä meidän silmissämme.
The Lord has done this, and it looks wonderful to us!
24 Tämä on se päivä, jonka Herra on tehnyt; riemuitkaamme ja iloitkaamme siitä.
The Lord made this day happen! We will celebrate and be happy for it!
25 Oi Herra, auta, oi Herra, anna menestys!
Lord, please save us! Lord, please make us successful!
26 Siunattu olkoon hän, joka tulee Herran nimeen; me siunaamme teitä Herran huoneesta.
May the one who comes in the power of the Lord by blessed! We bless you from the house of the Lord!
27 Herra on Jumala, ja hän antoi valon meille loistaa. Sitokaa juhlauhrit köysillä alttarin sarviin asti.
The Lord is God, and his goodness shines on us. Branches in hand, start the procession up towards the altar.
28 Sinä olet minun Jumalani, ja sinua minä kiitän. Minun Jumalani, sinua minä kunnioitan.
You are my God, and I will thank you! You are my God, and I will praise you!
29 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Thank the Lord, for he is good! His trustworthy love lasts forever!