< Psalmien 118 >

1 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
2 Näin sanokoon Israel; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Qoy İsraillilər belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
3 Näin sanokoon Aaronin suku; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Harun nəsli belə desin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
4 Näin sanokoot ne, jotka Herraa pelkäävät; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Qoy Rəbdən qorxanlar belə söyləsin: «Çünki məhəbbəti əbədidir!»
5 Ahdistuksessani minä huusin Herraa, Herra vastasi minulle ja asetti minut avaraan paikkaan.
Sıxıntı içində Rəbbi çağırdım, Cavab verib məni genişliyə çıxartdı.
6 Herra on minun puolellani, en minä pelkää; mitä voivat ihmiset minulle tehdä?
Rəbb mənimlədir, heç qorxmaram. İnsan mənə nə edə bilər?
7 Herra on minun puolellani ja auttaa minua, ja minä saan ilolla katsella vihamiehiäni.
Rəbb mənimlədir, mənə yardım edər, Mənə nifrət edənlərin aqibətini görəcəyəm.
8 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ihmisiin.
Rəbbə pənah gətirmək İnsana güvənməkdən yaxşıdır.
9 Parempi on luottaa Herraan, kuin turvata ruhtinaihin.
Rəbbə pənah gətirmək Əsilzadələrə güvənməkdən yaxşıdır.
10 Kaikki pakanat piirittivät minua-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Bütün millətlər məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
11 He piirittivät minua joka taholta-Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Hər tərəfdən məni mühasirəyə aldılar, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
12 Niinkuin mehiläiset he minua piirittivät-he sammuvat kuin tuli orjantappuroissa. Herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Arılar tək məni mühasirəyə aldılar, Lakin kol-kos kimi alışıb tez söndülər, Rəbbin ismi ilə onları qırdım.
13 Sinä sysäsit minua kovasti, että kaatuisin, mutta Herra auttoi minua.
Möhkəm təzyiq altında yıxılmağıma az qalmışdı, Lakin Rəbb imdadıma çatdı.
14 Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, ja hän tuli minulle pelastajaksi.
Rəbb qüvvətim, məzmurumdur, O məni xilas etdi!
15 Riemun ja pelastuksen huuto kuuluu vanhurskaitten majoissa: Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
Salehlərin çadırlarından zəfər nidası yüksəlir: «Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!
16 Herran oikea käsi korottaa, Herran oikea käsi tekee väkeviä tekoja.
Rəbbin sağ əli necə əzəmətlidir! Rəbbin sağ əli qüdrətli işlər göstərir!»
17 En minä kuole, vaan elän ja julistan Herran töitä.
Ölməyib sağ qalacağam, Rəbbin işlərini bəyan edəcəyəm.
18 Herra minua kyllä kuritti, mutta kuolemalle hän ei minua antanut.
Rəbb mənə möhkəm cəza verdi, Amma məni ölümə təslim etmədi.
19 Avatkaa minulle vanhurskauden portit, käydäkseni niistä sisälle kiittämään Herraa.
Salehlik darvazalarını üzümə açın, Qoy oradan keçib Rəbbə şükür edim.
20 Tämä on Herran portti: vanhurskaat käyvät siitä sisälle.
Bu, Rəbbin darvazasıdır, Oradan saleh insanlar keçəcək.
21 Minä kiitän sinua siitä, että vastasit minulle ja tulit minulle pelastajaksi.
Ya Rəbb, Sənə şükür edirəm, Çünki cavab verərək məni xilas etmisən!
22 Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi.
Bənnaların rədd etdiyi daş Guşədaşı olub.
23 Herralta tämä on tullut; se on ihmeellistä meidän silmissämme.
Bu, Rəbbin işi idi, Gözümüzdə xariqəli bir işdir.
24 Tämä on se päivä, jonka Herra on tehnyt; riemuitkaamme ja iloitkaamme siitä.
Bu günü Rəbb yaratdı, Onda sevinib şadlıq edək!
25 Oi Herra, auta, oi Herra, anna menestys!
Aman, ya Rəbb, bizi qurtar! Aman, ya Rəbb, bizə uğur göndər!
26 Siunattu olkoon hän, joka tulee Herran nimeen; me siunaamme teitä Herran huoneesta.
Rəbbin ismi ilə gələnə alqış olsun! Sizə Rəbbin evindən xeyir-dua veririk.
27 Herra on Jumala, ja hän antoi valon meille loistaa. Sitokaa juhlauhrit köysillä alttarin sarviin asti.
Rəbb Allahdır, O, üzərimizə nur saçdı, Qurbangahın buynuzlarına bayram qurbanını bağlayın.
28 Sinä olet minun Jumalani, ja sinua minä kiitän. Minun Jumalani, sinua minä kunnioitan.
Allahım Sənsən, Sənə şükür edəcəyəm! Allahımsan, Səni yüksəldəcəyəm!
29 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä; sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!

< Psalmien 118 >