< Psalmien 116 >
1 Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee minun ääneni ja rukoukseni;
Ljubim Gospoda, ker je slišal moj glas in moje ponižne prošnje.
2 sillä hän on kallistanut korvansa minun puoleeni, ja minä huudan häntä avuksi kaiken elinaikani.
Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler živim.
3 Kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen. (Sheol )
Obdale so me bridkosti smrti in bolečine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. (Sheol )
4 Mutta minä huusin avukseni Herran nimeä: "Oi Herra, pelasta minun sieluni!"
Potem sem klical h Gospodovemu imenu: »Oh Gospod, rotim te, osvobodi mojo dušo.«
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, meidän Jumalamme on laupias.
Milostljiv je Gospod in pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
6 Herra varjelee yksinkertaiset; minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua.
Gospod varuje preprostega; ponižan sem bil in pomagal mi je.
7 Palaja, sieluni, takaisin lepoosi, sillä Herra on tehnyt sinulle hyvin.
Vrni se k svojemu počitku, oh moja duša, kajti Gospod radodarno postopa s teboj.
8 Sillä sinä olet pelastanut minun sieluni kuolemasta, minun silmäni kyynelistä, jalkani kompastumasta.
Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred padcem.
9 Minä saan vaeltaa Herran kasvojen edessä elävien maassa.
Hodil bom pred Gospodom v deželi živih.
10 Minä uskon, sentähden minä puhun, minä, joka olin kovin vaivattu.
Verujem, zato sem rekel: »Bil sem silno prizadet.«
11 Minä sanoin hädässäni: "Kaikki ihmiset ovat valhettelijoita".
V svoji naglici sem rekel: »Vsi ljudje so lažnivci.«
12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan?
Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene?
13 Minä kohotan pelastuksen maljan ja huudan avukseni Herran nimeä.
Vzel bom čašo rešitve duše in klical h Gospodovemu imenu.
14 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva.
15 Kallis on Herran silmissä hänen hurskaittensa kuolema.
Dragocena je v Gospodovih očeh smrt njegovih svetih.
16 Oi Herra, minä olen sinun palvelijasi, sinun palvelijasi minä olen, sinun palvelijattaresi poika! Sinä päästit minun siteeni.
Oh Gospod, zares sem tvoj služabnik; tvoj služabnik sem in sin tvoje pomočnice; ti si odvezal moje vezi.
17 Sinulle minä uhraan kiitosuhrin ja huudan avukseni Herran nimeä.
Daroval ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu.
18 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva,
19 Herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja!
na dvorih Gospodove hiše, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda.