< Psalmien 116 >
1 Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee minun ääneni ja rukoukseni;
I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
2 sillä hän on kallistanut korvansa minun puoleeni, ja minä huudan häntä avuksi kaiken elinaikani.
Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
3 Kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen. (Sheol )
Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol )
4 Mutta minä huusin avukseni Herran nimeä: "Oi Herra, pelasta minun sieluni!"
And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
5 Herra on armollinen ja vanhurskas, meidän Jumalamme on laupias.
Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
6 Herra varjelee yksinkertaiset; minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua.
A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
7 Palaja, sieluni, takaisin lepoosi, sillä Herra on tehnyt sinulle hyvin.
Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
8 Sillä sinä olet pelastanut minun sieluni kuolemasta, minun silmäni kyynelistä, jalkani kompastumasta.
For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
9 Minä saan vaeltaa Herran kasvojen edessä elävien maassa.
I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
10 Minä uskon, sentähden minä puhun, minä, joka olin kovin vaivattu.
I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
11 Minä sanoin hädässäni: "Kaikki ihmiset ovat valhettelijoita".
I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
12 Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan?
What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
13 Minä kohotan pelastuksen maljan ja huudan avukseni Herran nimeä.
The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
14 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
15 Kallis on Herran silmissä hänen hurskaittensa kuolema.
Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
16 Oi Herra, minä olen sinun palvelijasi, sinun palvelijasi minä olen, sinun palvelijattaresi poika! Sinä päästit minun siteeni.
Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
17 Sinulle minä uhraan kiitosuhrin ja huudan avukseni Herran nimeä.
To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
18 Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
19 Herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja!
In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!