< Psalmien 115 >
1 Älä meille, Herra, älä meille, vaan omalle nimellesi anna kunnia armosi ja totuutesi tähden.
Não a nós, SENHOR; não a nós, mas a teu nome dá glória; por tua bondade, por tua fidelidade.
2 Miksi pakanat saisivat sanoa: "Missä on heidän Jumalansa?"
Porque as nações dirão: Onde está o Deus deles?
3 Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.
Porém nosso Deus está nos céus, ele faz tudo o que lhe agrada.
4 Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
Os ídolos deles são prata e ouro, obras de mãos humanas.
5 Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe.
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
6 Niillä on korvat, mutta eivät kuule, niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne.
Têm ouvidos, mas não ouvem; tem nariz, mas não cheiram;
7 Niiden kädet eivät koske, niiden jalat eivät astu, ei tule ääntä niiden kurkusta.
Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem falam com suas gargantas.
8 Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka turvaavat niihin.
Tornem-se como eles os que os fazem, [e] todos os que neles confiam.
9 Israel, turvaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Ó Israel, confia no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
10 Te, Aaronin suku, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Ó casa de Arão, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
11 Te, Herraa pelkääväiset, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Vós que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é sua ajuda e seu escudo.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua,
O SENHOR tem se lembrado de nós; ele há de abençoar; ele abençoará a casa de Israel; ele abençoará a casa de Arão.
13 hän siunaa niitä, jotka Herraa pelkäävät, niin pieniä kuin suuriakin.
Ele abençoará aos que temem ao SENHOR; tanto os pequenos como os grandes.
14 Herra lisätköön teitä, sekä teitä että teidän lapsianne.
O SENHOR vos aumentará, vós e vossos filhos.
15 Te olette Herran siunatut, hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.
Benditos sois vós [que pertenceis] ao SENHOR, que fez os céus e a terra.
16 Taivas on Herran taivas, mutta maan hän on antanut ihmisten lapsille.
[Quanto] aos céus, os céus são do SENHOR; mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei kukaan hiljaisuuteen astuneista.
Os mortos não louvam ao SENHOR, nem os que descem ao silêncio.
18 Mutta me, me kiitämme Herraa, nyt ja iankaikkisesti. Halleluja!
Porém nós bendiremos ao SENHOR, desde agora e para sempre. Aleluia!