< Psalmien 115 >
1 Älä meille, Herra, älä meille, vaan omalle nimellesi anna kunnia armosi ja totuutesi tähden.
Nicht uns, HERR, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Gnade und Treue willen!
2 Miksi pakanat saisivat sanoa: "Missä on heidän Jumalansa?"
Warum sollen die Heiden sagen: «Wo ist denn ihr Gott?»
3 Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.
Aber unser Gott ist ja im Himmel; er tut alles, was er will.
4 Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, von Menschenhänden gemacht.
5 Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe.
Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht;
6 Niillä on korvat, mutta eivät kuule, niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne.
Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Niiden kädet eivät koske, niiden jalat eivät astu, ei tule ääntä niiden kurkusta.
Hände haben sie und greifen nicht, Füße haben sie und gehen nicht; mit ihrer Kehle geben sie keinen Laut.
8 Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka turvaavat niihin.
Ihnen sind gleich, die sie machen, alle, die auf sie vertrauen.
9 Israel, turvaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Israel, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
10 Te, Aaronin suku, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Haus Aaron, vertraue auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
11 Te, Herraa pelkääväiset, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
Die ihr den HERRN fürchtet, vertrauet auf den HERRN! Er ist ihre Hilfe und ihr Schild.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua,
Der HERR wolle unser gedenken; er wolle segnen! Er segne das Haus Israel, er segne das Haus Aaron!
13 hän siunaa niitä, jotka Herraa pelkäävät, niin pieniä kuin suuriakin.
Er segne, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen!
14 Herra lisätköön teitä, sekä teitä että teidän lapsianne.
Der HERR wolle euch mehren, euch und eure Kinder!
15 Te olette Herran siunatut, hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.
Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Taivas on Herran taivas, mutta maan hän on antanut ihmisten lapsille.
Der Himmel gehört dem HERRN; aber die Erde hat er den Menschenkindern gegeben.
17 Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei kukaan hiljaisuuteen astuneista.
Die Toten rühmen den HERRN nicht und keiner, der zur Stille hinabfährt.
18 Mutta me, me kiitämme Herraa, nyt ja iankaikkisesti. Halleluja!
Wir aber wollen den HERRN preisen von nun an bis in Ewigkeit. Hallelujah!