< Psalmien 115 >

1 Älä meille, Herra, älä meille, vaan omalle nimellesi anna kunnia armosi ja totuutesi tähden.
Not to us O Yahweh not to us for to name your ascribe glory on covenant loyalty your on faithfulness your.
2 Miksi pakanat saisivat sanoa: "Missä on heidän Jumalansa?"
Why? will they say the nations where? please [is] God their.
3 Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.
And God our [is] in the heavens all that he desires he does.
4 Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
Idols their [are] silver and gold [the] work of [the] hands of humankind.
5 Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe.
A mouth [belongs] to them and not they speak eyes [belong] to them and not they see.
6 Niillä on korvat, mutta eivät kuule, niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne.
Ears [belong] to them and not they hear a nose [belongs] to them and not they smell!
7 Niiden kädet eivät koske, niiden jalat eivät astu, ei tule ääntä niiden kurkusta.
Hands their - and not they feel! feet their and not they walk not they make a sound with throat their.
8 Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka turvaavat niihin.
Like them they will be [those who] make them every [one] who [is] trusting in them.
9 Israel, turvaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
O Israel trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
10 Te, Aaronin suku, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
O house of Aaron trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
11 Te, Herraa pelkääväiset, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
O [those] fearing Yahweh trust in Yahweh [is] help their and shield their he.
12 Herra muistaa meitä ja siunaa, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua,
Yahweh he has remembered us he will bless he will bless [the] house of Israel he will bless [the] house of Aaron.
13 hän siunaa niitä, jotka Herraa pelkäävät, niin pieniä kuin suuriakin.
He will bless [those] fearing Yahweh small with great.
14 Herra lisätköön teitä, sekä teitä että teidän lapsianne.
May he add Yahweh to you to you and to children your.
15 Te olette Herran siunatut, hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.
[be] blessed You by Yahweh [the] maker of heaven and earth.
16 Taivas on Herran taivas, mutta maan hän on antanut ihmisten lapsille.
The heavens [are] heavens of Yahweh and the earth he has given to [the] children of humankind.
17 Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei kukaan hiljaisuuteen astuneista.
Not the dead they will praise Yahweh and not all [those who] go down of silence.
18 Mutta me, me kiitämme Herraa, nyt ja iankaikkisesti. Halleluja!
And we - we will bless Yahweh from now and until perpetuity praise Yahweh.

< Psalmien 115 >