< Psalmien 112 >

1 Halleluja! Autuas se mies, joka Herraa pelkää ja suuresti halajaa hänen käskyjänsä!
Aleluia! Bem-aventurado é o homem que teme ao SENHOR, e que tem muito prazer em seus mandamentos.
2 Hänen jälkeläisensä tulevat voimallisiksi maassa, oikeamielisten suku tulee siunatuksi.
Sua descendência será poderosa na terra; a geração dos corretos será bendita.
3 Varallisuus ja rikkaus on hänen huoneessansa, ja hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti.
Em sua casa [haverá] bens e riquezas, e sua justiça permanece para sempre.
4 Oikeamielisille koittaa pimeydessä valkeus, armollinen, laupias ja vanhurskas.
A luz brilha nas trevas para os corretos, [para quem é] piedoso, misericordioso e justo.
5 Hyvin käy sen miehen, joka on laupias ja antaa lainaksi, joka hoitaa asiansa oikeuden mukaan.
O homem bom é misericordioso, e empresta; ele administra suas coisas com prudência.
6 Sillä ei hän ikinä horju; vanhurskas säilyy ikuisessa muistossa.
Certamente ele nunca se abalará; o justo será lembrado para sempre.
7 Ei hän pelkää pahaa sanomaa, hänen sydämensä on vahva, sillä hän turvaa Herraan.
Ele não temerá o mau rumor; o seu coração está firme, confiante no SENHOR.
8 Hänen sydämensä on luja ja peloton, kunnes hän vihdoin ilolla katselee ahdistajiaan.
Seu firme coração não temerá, até que ele veja [o fim] de seus inimigos.
9 Hän on runsaskätinen, hän antaa köyhille, hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti, hänen sarvensa kohoaa kunniassa.
Ele distribui, e dá aos necessitados; sua justiça permanece para sempre; seu poder será exaltado em glória.
10 Jumalaton näkee sen ja närkästyy, hän kiristelee hampaitaan ja pakahtuu. Jumalattomien halut raukeavat tyhjiin.
O perverso verá, e ficará incomodado; rangerá seus dentes, e se consumirá. O desejo dos perversos perecerá.

< Psalmien 112 >