< Sananlaskujen 3 >
1 Poikani, älä unhota minun opetustani, vaan sinun sydämesi säilyttäköön minun käskyni;
My son, don't forget my instructions. Always keep my commands in mind.
2 sillä pitkää ikää, elinvuosia ja rauhaa ne sinulle kartuttavat.
Then you will live a long time, and have a full life.
3 Laupeus ja uskollisuus älkööt hyljätkö sinua. Sido ne kaulaasi, kirjoita ne sydämesi tauluun,
Hold on to kindness and truth. Tie them around your neck; write them in your mind.
4 niin saat armon ja hyvän ymmärryksen Jumalan ja ihmisten silmien edessä.
That way you'll gain a good reputation and be appreciated by both God and people.
5 Turvaa Herraan kaikesta sydämestäsi äläkä nojaudu omaan ymmärrykseesi.
Put your trust totally in the Lord—don't rely on what you think you know!
6 Tunne hänet kaikilla teilläsi, niin hän sinun polkusi tasoittaa.
Remember him in everything you do, and he'll show you the right way.
7 Älä ole viisas omissa silmissäsi. Pelkää Herraa ja karta pahaa.
Don't think you're wise—respect God and avoid evil.
8 Se on terveellistä sinun ruumiillesi ja virkistävää sinun luillesi.
Then you will have healed and be made strong.
9 Kunnioita Herraa antamalla varoistasi ja kaiken satosi parhaimmasta,
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all the crops you grow.
10 niin sinun jyväaittasi täyttyvät runsaudella, ja viini pursuu sinun kuurnistasi.
Then your barns will be filled with produce, and your vats will overflow with new wine.
11 Poikani, älä pidä Herran kuritusta halpana äläkä kyllästy hänen rangaistukseensa;
My son, don't reject the Lord's discipline or resent it when he corrects you,
12 sillä jota Herra rakastaa, sitä hän rankaisee, niinkuin isä poikaa, joka hänelle rakas on.
for the Lord corrects those he loves, as a father corrects a son who pleases him.
13 Autuas se ihminen, joka on löytänyt viisauden, ihminen, joka on saanut taidon.
Happy are those who find wisdom and gain understanding,
14 Sillä parempi on hankkia sitä kuin hopeata, ja siitä saatu voitto on kultaa jalompi.
for wisdom is worth more than silver, and pays better than gold.
15 Se on kalliimpi kuin helmet, eivät mitkään kalleutesi vedä sille vertaa.
She is more valuable than rubies—everything you could ever want just doesn't compare!
16 Pitkä ikä on sen oikeassa kädessä, vasemmassa rikkaus ja kunnia.
She offers long life in one hand, and riches and honor in the other.
17 Sen tiet ovat suloiset tiet, sen polut rauhaisat kaikki tyynni.
She brings true happiness, and leads to peaceful prosperity.
18 Elämän puu on se niille, jotka siihen tarttuvat; onnelliset ne, jotka siitä pitävät kiinni.
Wisdom is a tree of life to everyone who embraces her, blessing those who accept her.
19 Herra on viisaudella perustanut maan, taivaat taidolla vahvistanut.
It was through wisdom that the Lord created the earth, and through understanding he set the heavens in place.
20 Hänen toimestansa syvyydet kuohuivat esiin, ja pilvet pisaroivat kastetta.
It was through his knowledge the waters of the deep were broken open, and the clouds sent down the dew.
21 Poikani, nämä älkööt häipykö näkyvistäsi, säilytä neuvokkuus ja taidollisuus,
My son, hold on to good judgment and wise decisions—don't let them out of your sight,
22 niin ne ovat elämä sinun sielullesi ja kaunistus sinun kaulaasi.
for they will be life to you, and an ornament for your neck.
23 Silloin sinä kuljet tiesi turvallisesti etkä loukkaa jalkaasi.
You will be able to walk confidently on your way, and you won't trip up.
24 Kun menet maata, et pelkää mitään, ja maata mentyäsi on unesi makea.
When you rest, you won't be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet.
25 Pääset peljästymästä äkkikauhistuksia ja turmiota, joka jumalattomat yllättää.
You won't be afraid of a sudden panic, or of disasters that hit the wicked,
26 Sillä sinä saat luottaa Herraan, hän varjelee sinun jalkasi joutumasta kiinni.
for the Lord will be the one you can trust in, and he will prevent you being caught in a trap.
27 Älä kiellä tarvitsevalta hyvää, milloin sitä tehdä voit.
Don't hold back good from those who deserve it when it's something you have the power to do.
28 Älä sano lähimmäisellesi: "Mene nyt ja tule toiste, huomenna minä annan", kun sinulla kuitenkin on.
Don't tell your neighbor, “Go away. Come back tomorrow and then I'll give it to you,” when you've already got it.
29 Älä mieti pahaa lähimmäistäsi vastaan, kun hän luottavaisesti luonasi asuu.
Don't plan to harm your neighbor who lives nearby and trusts you.
30 Älä riitele kenenkään kanssa syyttä, kun ei toinen ole sinulle pahaa tehnyt.
Don't quarrel with anybody for no reason, when they haven't done anything to hurt you.
31 Älä kadehdi väkivallan miestä äläkä hänen teitänsä omiksesi valitse;
Don't be jealous of violent people—don't choose to follow their example!
32 sillä väärämielinen on Herralle kauhistus, mutta oikeamielisille hän on tuttava.
For the Lord hates deceitful people, but he is a friend to those who do what is good.
33 Herran kirous on jumalattoman huoneessa, mutta vanhurskasten asuinsijaa hän siunaa.
The houses of the wicked are cursed by the Lord, but he blesses the homes of those who live right.
34 Pilkkaajille hänkin on pilkallinen, mutta nöyrille hän antaa armon.
He mocks those who mock, but he is kind to the humble.
35 Viisaat perivät kunnian, mutta tyhmäin osa on häpeä.
The wise will receive honor, but fools are held up in disgrace.