< Sananlaskujen 29 >
1 Kuritusta saanut mies, joka niskurina pysyy, rusennetaan äkisti, eikä apua ole.
He who, being often reproved, hardeneth his neck, Shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
2 Hurskaitten enentyessä kansa iloitsee, mutta jumalattoman hallitessa kansa huokaa.
When the righteous are powerful, the people rejoice; But when the wicked beareth rule, the people mourn.
3 Viisautta rakastavainen on isällensä iloksi, mutta porttojen seuratoveri hävittää varansa.
He who loveth wisdom rejoiceth his father; But he who is a companion of harlots destroyeth his substance.
4 Oikeudella kuningas pitää maan pystyssä, mutta verojen kiskoja sen hävittää.
A king by equity establisheth a land; But he who receiveth gifts overthroweth it.
5 Mies, joka lähimmäistään liehakoitsee, virittää verkon hänen askeleilleen.
A man who flattereth his neighbor Spreadeth a net for his feet.
6 Pahalle miehelle on oma rikos paulaksi, mutta vanhurskas saa riemuita ja iloita.
In the transgression of a wicked man there is a snare; But the righteous shall sing and rejoice.
7 Vanhurskas tuntee vaivaisten asian, mutta jumalaton ei siitä mitään ymmärrä.
A righteous man careth for the cause of the poor; A wicked man discerneth not knowledge.
8 Pilkkaajat kaupungin villitsevät, mutta viisaat hillitsevät vihan.
Scoffers kindle a city into a flame; But wise men pacify wrath.
9 Viisas mies kun käräjöi hullun miehen kanssa, niin tämä reutoo ja nauraa eikä asetu.
If a wise man contend in a cause with a fool, Whether he rage or laugh, there will be no rest.
10 Murhamiehet vihaavat nuhteetonta, oikeamielisten henkeä he väijyvät.
The bloodthirsty man hateth the upright; But the righteous seek to preserve his life.
11 Tyhmä purkaa kaiken sisunsa, mutta viisas sen viimein tyynnyttää.
A fool letteth all his anger come out; But a wise man keepeth it back.
12 Hallitsija, joka kuuntelee valhepuheita, saa palvelijoikseen pelkkiä jumalattomia.
If a ruler listen to words of falsehood, All his servants become wicked.
13 Köyhä ja sortaja kohtaavat toisensa; kumpaisenkin silmille Herra antaa valon.
The poor man and the oppressor meet together: The LORD giveth light to the eyes of them both.
14 Kuninkaalla, joka tuomitsee vaivaisia oikein, on valtaistuin iäti vahva.
The king that judgeth the poor with uprightness, His throne shall be established for ever.
15 Vitsa ja nuhde antavat viisautta, mutta kuriton poika on äitinsä häpeä.
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself bringeth shame to his mother.
16 Kun jumalattomat lisääntyvät, lisääntyy rikos, mutta vanhurskaat saavat nähdä, kuinka he kukistuvat.
When the wicked are powerful, transgression increaseth; But the righteous shall see their fall.
17 Kurita poikaasi, niin hän sinua virvoittaa ja sielullesi herkkuja tarjoaa.
Chastise thy son, and he will give thee rest; Yea, he will give delight to thy soul.
18 Missä ilmoitus puuttuu, siinä kansa käy kurittomaksi; autuas se, joka noudattaa lakia.
Where there is no vision, the people become unruly; But he that keepeth the law, happy is he.
19 Ei ota palvelija sanoista ojentuakseen: hän kyllä ymmärtää, mutta ei tottele.
A servant will not be corrected by words; For, though he understand, he will not obey.
20 Näet miehen, kärkkään puhumaan-enemmän on toivoa tyhmästä kuin hänestä.
Seest thou a man hasty in his words? There is more hope of a fool than of him.
21 Jos palvelijaansa nuoresta pitäen hemmottelee, tulee hänestä lopulta kiittämätön.
He that bringeth up his servant delicately from childhood Shall have him become a son at the last.
22 Pikavihainen mies nostaa riidan, ja kiukkuinen tulee rikkoneeksi paljon.
An angry man stirreth up strife, And a passionate man aboundeth in transgression.
23 Ihmisen alentaa hänen oma ylpeytensä, mutta alavamielinen saa kunnian.
A man's pride will bring him low; But he that is of a humble spirit shall obtain honor.
24 Joka käy osille varkaan kanssa, se sieluansa vihaa; hän kuulee vannotuksen, mutta ei ilmaise mitään.
He who shareth with a thief hateth himself: He heareth the curse, but maketh no discovery.
25 Ihmispelko panee paulan, mutta Herraan luottavainen on turvattu.
The fear of man bringeth a snare; But whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
26 Hallitsijan suosiota etsivät monet, mutta Herralta tulee miehelle oikeus.
Many are they who seek the ruler's favor; But every man's judgment cometh from the LORD.
27 Vääryyden mies on vanhurskaille kauhistus, ja oikean tien kulkija on kauhistus jumalattomalle.
As the unjust man is an abomination to the righteous, So the upright in his way is an abomination to the wicked.