< Sananlaskujen 25 >

1 Nämäkin ovat Salomon sananlaskuja, Hiskian, Juudan kuninkaan, miesten kokoamia.
以下也是撒羅滿的箴言,由猶大王希則克雅的人所蒐集:
2 Jumalan kunnia on salata asia, ja kuningasten kunnia on tutkia asia.
將事隱蔽,是天主的光榮;清察事實,是君王的光榮。
3 Taivaan korkeus ja maan syvyys ja kuningasten sydän on tutkimaton.
天有多高,地有多厚,王有何心,不可測量。
4 Kun hopeasta poistetaan kuona, kuontuu kultasepältä astia.
若將銀渣除去淨盡,銀匠必會造出銀器;
5 Kun jumalaton poistetaan kuninkaan luota, vahvistuu hänen valtaistuimensa vanhurskaudessa.
若將君王前的惡人除掉,王座即可因正義而穩立。
6 Älä tavoittele kunniaa kuninkaan edessä äläkä asetu isoisten sijalle.
你在君王前不可炫耀,不可佔有權貴的座位;
7 Sillä parempi on, jos sinulle sanotaan: "Käy tänne ylös", kuin että sinut alennetaan ylhäisen edessä, jonka silmäsi olivat nähneet.
因為人對你說「請上座! 」比在貴前受抑更好。
8 Älä ole kärkäs käräjöimään; muutoin sinulla ei lopulta ole, mitä tehdä, kun vastapuolesi on saattanut sinut häpeään.
你眼若有所見,不可冒然訴訟;人若使你難堪,你將何以善後﹖
9 Riitele oma riitasi vastapuolesi kanssa, mutta toisen salaisuutta älä ilmaise.
與你的近人,可自決爭端;他人的秘密,切不可洩漏;
10 Muutoin sinua häpäisee, kuka sen kuuleekin, eikä huono huuto sinusta lakkaa.
免得人聽見了而譏笑你,使你的聲譽一敗塗地。
11 Kultaomenia hopeamaljoissa ovat sanat, sanotut aikanansa.
一句簡單話,若說得適當,有如銀盤中,放上金蘋果。
12 Kultainen korvarengas ja hienokultainen kaulakoru ovat viisas neuvoja ynnä kuuleva korva.
明智的勸戒,對受教的人,無異於金環,或純金美飾。
13 Kuin lumen viileys elonaikana on luotettava lähetti lähettäjälleen: herransa sielun hän virvoittaa.
忠誠的使者,對遣他的人,有如秋收時,吹來的涼風,使他主人的心感到愉快。
14 Kuin pilvet ja tuuli, jotka eivät sadetta tuo, on mies, joka kerskuu lahjoilla, joita ei anna.
許諾而不實踐的人,只好似無雨的風雲。
15 Kärsivällisyydellä taivutetaan ruhtinas, ja leppeä kieli murskaa luut.
容忍可以折服公侯,柔語能以粉碎硬骨。
16 Jos hunajata löydät, syö kohtuudella, ettet kyllästyisi siihen ja sitä oksentaisi.
你找到蜂蜜,應按食量吃;怕吃的過多,反要吐出來。
17 Astu jalallasi harvoin lähimmäisesi kotiin, ettei hän sinuun kyllästyisi ja alkaisi sinua vihata.
鄰舍的住家,你應少踏入;怕他討厭你,反而憎恨你。
18 Nuija ja miekka ja terävä nuoli on mies, joka väärin todistaa lähimmäistänsä vastaan.
作假見證陷害鄰舍的人,無異是鐵鎚、刀劍和利箭。
19 Kuin mureneva hammas ja horjuva jalka on uskottoman turva ahdingon päivänä.
在患難之日,信賴無信用的人,有如信賴蛀壞的牙,脫節的腳。
20 Kuin se, joka riisuu vaatteet pakkaspäivänä, kuin etikka lipeän sekaan, on se, joka laulaa lauluja murheelliselle sydämelle.
對憂傷的心靈詠唱詩歌,無異在傷口處倒上酸醋。
21 Jos vihamiehelläsi on nälkä, anna hänelle leipää syödä, ja jos hänellä on jano, anna hänelle vettä juoda.
若仇人餓了,你要給他吃;若是他渴了,應給他水喝:
22 Sillä niin sinä kokoat tulisia hiiliä hänen päänsä päälle, ja Herra sen sinulle palkitsee.
這是將火炭堆在他頭上,上主也必要因此還報你。
23 Pohjatuuli saa aikaan sateen ja salainen kielittely vihaiset kasvot.
北風帶來時雨;讒言易惹怒容。
24 Parempi on asua katon kulmalla kuin toraisan vaimon huonetoverina.
寧願住在屋頂的一角,不願與吵婦同居一室。
25 Kuin nääntyväiselle raikas vesi on hyvä sanoma kaukaisesta maasta.
來自遠方的喜信,無異口渴獲清泉。
26 Kuin sekoitettu lähde ja turmeltu kaivo on vanhurskas, joka horjuu jumalattoman edessä.
義人如在惡人面前失足,無異弄混的水泉,弄濁的水井。
27 Liika hunajan syönti ei ole hyväksi, ja raskaitten asiain tutkiminen on raskasta.
吃蜂蜜過多,有損無益;過於求光榮,反而受累。
28 Kuin kaupunki, varustukset hajalla, muuria vailla, on mies, joka ei mieltänsä hillitse.
人若不控制自己的脾氣,就如一座無牆無防的城市。

< Sananlaskujen 25 >