< Sananlaskujen 20 >

1 Viini on pilkkaaja, väkijuoma remunpitäjä; eikä ole viisas kenkään, joka siitä hoipertelee.
to mock [the] wine to roar strong drink and all to wander in/on/with him not be wise
2 Kuninkaan peljättäväisyys on kuin nuoren leijonan kiljunta; joka hänet vihoittaa, se henkensä rikkoo.
roaring like/as lion terror king be angry him to sin soul: life his
3 On kunniaksi miehelle riitaa karttaa, mutta kaikki hullut riitaa haastavat.
glory to/for man cessation from strife and all fool(ish) to quarrel
4 Syksyllä ei laiska kynnä; elonaikana hän tyhjää tapailee.
from autumn sluggish not to plow/plot (and to ask *Q(K)*) in/on/with harvest and nothing
5 Kuin syvät vedet ovat miehen sydämen aivoitukset, mutta ymmärtäväinen mies ne ammentaa esiin.
water deep counsel in/on/with heart man and man understanding to draw (up/out) her
6 Monet huutavat hyvyyttänsä kukin, mutta kuka löytää luotettavan miehen?
abundance man to call: call out man: anyone kindness his and man faithful who? to find
7 Vanhurskas vaeltaa nuhteettomasti, onnelliset ovat lapset hänen jälkeensä.
to go: walk in/on/with integrity his righteous blessed son: child his after him
8 Kuningas istuu tuomioistuimella, hän silmillänsä perkaa kaiken pahan pois.
king to dwell upon throne judgment to scatter in/on/with eye his all bad: evil
9 Kuka voi sanoa: "Olen puhdistanut sydämeni, olen puhdas synnistäni"?
who? to say to clean heart my be pure from sin my
10 Kahtalainen paino ja kahtalainen mitta-molemmat ovat Herralle kauhistus.
stone: weight and stone: weight ephah and ephah abomination LORD also two their
11 Teoistansa tuntee jo poikasenkin, onko hänen menonsa puhdas ja oikea.
also in/on/with deed his to recognize youth if pure and if upright work his
12 Kuulevan korvan ja näkevän silmän-molemmat on Herra luonut.
ear to hear: hear and eye to see: see LORD to make also two their
13 Älä unta rakasta, ettet köyhtyisi; pidä silmäsi auki, niin saat leipää kyllin.
not to love: lover sleep lest to possess: poor to open eye your to satisfy food: bread
14 "Huonoa, huonoa", sanoo ostaja, mutta mentyänsä pois hän kehuskelee.
bad: harmful bad: harmful to say [the] to buy and be gone to/for him then to boast: boast
15 Olkoon kultaa, olkoon helmiä paljon, kallein kalu ovat taidolliset huulet.
there gold and abundance jewel and article/utensil preciousness lips knowledge
16 Ota siltä vaatteet, joka toista takasi, ja ota häneltä pantti vieraitten puolesta.
to take: take garment his for to pledge be a stranger and about/through/for (foreign *Q(K)*) to pledge him
17 Makea on miehelle petoksella saatu leipä, mutta perästäpäin hän saa suunsa täyteen soraa.
sweet to/for man food: bread deception and after to fill lip his gravel
18 Neuvotellen suunnitelmat vahvistuvat, ja sotaa on sinun käytävä neuvokkuudella.
plot in/on/with counsel to establish: establish and in/on/with counsel to make battle
19 Salaisuuden ilmaisee, joka panettelijana käy; älä siis antaudu avosuisen pariin.
to reveal: reveal counsel to go: went slander and to/for to open wide lip: words his not to pledge
20 Joka isäänsä ja äitiänsä kiroaa, sen lamppu sammuu pilkkopimeään.
to lighten father his and mother his to put out lamp his (in/on/with pupil *Q(K)*) darkness
21 Tavara, jota aluksi kiivaasti tavoitellaan, ei lopulta tuo siunausta.
inheritance (to dismay *Q(K)*) in/on/with first and end her not to bless
22 Älä sano: "Minä kostan pahan"; odota Herraa, hän auttaa sinua.
not to say to complete bad: evil to await to/for LORD and to save to/for you
23 Kahtalainen paino on Herralle kauhistus, ja väärä vaaka ei ole hyvä.
abomination LORD stone: weight and stone: weight and balance deceit not pleasant
24 Herralta tulevat miehen askeleet; mitäpä ymmärtäisi tiestänsä ihminen itse?
from LORD step great man and man what? to understand way: conduct his
25 Ihmiselle on ansaksi luvata hätiköiden pyhä lahja ja vasta perästäpäin harkita lupauksiansa.
snare man to blurt holiness and after vow to/for to enquire
26 Viisas kuningas perkaa jumalattomat pois viskimellään ja antaa puimajyrän käydä heidän ylitsensä.
to scatter wicked king wise and to return: return upon them wheel
27 Ihmisen henki on Herran lamppu: se tutkistelee sydämen kammiot kaikki.
lamp LORD breath man to search all chamber belly: abdomen
28 Laupeus ja uskollisuus on kuninkaan turva, ja laupeudella hän valtaistuimensa tukee.
kindness and truth: faithful to watch king and to support in/on/with kindness throne his
29 Voima on nuorukaisen kunnia, ja harmaat hapset ovat vanhusten kaunistus.
beauty youth strength their and glory old greyheaded
30 Mustelmat ja haavat puhdistavat pahantekijän, lyönnit puhdistavat sydämen kammiot.
wound wound (cosmetic *Q(K)*) in/on/with bad: evil and wound chamber belly: abdomen

< Sananlaskujen 20 >