< Sananlaskujen 2 >
1 Poikani, jos sinä otat minun sanani varteen ja kätket mieleesi minun käskyni,
son: child my if to take: recieve word my and commandment my to treasure with you
2 niin että herkistät korvasi viisaudelle ja taivutat sydämesi taitoon-
to/for to listen to/for wisdom ear your to stretch heart your to/for understanding
3 niin, jos kutsut ymmärrystä ja ääneesi huudat taitoa,
that if: except if: except to/for understanding to call: call out to/for understanding to give: cry out voice your
4 jos haet sitä kuin hopeata ja etsit sitä kuin aarretta,
if to seek her like/as silver: money and like/as treasure to search her
5 silloin pääset ymmärtämään Herran pelon ja löydät Jumalan tuntemisen.
then to understand fear LORD and knowledge God to find
6 Sillä Herra antaa viisautta, hänen suustansa lähtee tieto ja taito.
for LORD to give: give wisdom from lip his knowledge and understanding
7 Oikeamielisille hänellä on tallella pelastus, kilpi nuhteettomasti vaeltaville,
(to treasure *Q(K)*) to/for upright wisdom shield to/for to go: walk integrity
8 niin että hän suojaa oikeuden polut ja varjelee hurskaittensa tien.
to/for to watch way justice and way: journey (pious his *Q(K)*) to keep: guard
9 Silloin ymmärrät vanhurskauden ja oikeuden ja vilpittömyyden-hyvyyden tien kaiken;
then to understand righteousness and justice and uprightness all track good
10 sillä viisaus tulee sydämeesi, ja tieto tulee sielullesi suloiseksi,
for to come (in): come wisdom in/on/with heart your and knowledge to/for soul your be pleasant
11 taidollisuus on sinua varjeleva ja ymmärrys suojeleva sinut.
plot to keep: guard upon you understanding to watch you
12 Se pelastaa sinut pahojen tiestä, miehestä, joka kavalasti puhuu;
to/for to rescue you from way: conduct bad: evil from man: anyone to speak: speak perversity
13 niistä, jotka ovat hyljänneet oikeat polut vaeltaaksensa pimeyden teitä;
[the] to leave: forsake way uprightness to/for to go: walk in/on/with way: conduct darkness
14 niistä, jotka iloitsevat pahanteosta, riemuitsevat häijystä kavaluudesta,
[the] glad to/for to make: do bad: evil to rejoice in/on/with perversity bad: evil
15 joiden polut ovat mutkaiset ja jotka joutuvat väärään teillänsä. -
which way their twisted and be devious in/on/with track their
16 Se pelastaa sinut irstaasta naisesta, vieraasta vaimosta, joka sanoillansa liehakoitsee,
to/for to rescue you from woman be a stranger from foreign word her to smooth
17 joka on hyljännyt nuoruutensa ystävän ja unhottanut Jumalansa liiton.
[the] to leave: forsake tame youth her and [obj] covenant God her to forget
18 Sillä hänen huoneensa kallistuu kohti kuolemaa, hänen tiensä haamuja kohden.
for to sink to(wards) death house: home her and to(wards) shade track her
19 Ei palaja kenkään, joka hänen luoksensa menee, eikä saavu elämän poluille.
all to come (in): come her not to return: return [emph?] and not to overtake way life
20 Niin sinä vaellat hyvien tietä ja noudatat vanhurskasten polkuja.
because to go: walk in/on/with way: conduct pleasant and way righteous to keep: obey
21 Sillä oikeamieliset saavat asua maassa, ja nuhteettomat jäävät siihen jäljelle;
for upright (to dwell *L(bah)*) land: country/planet and unblemished: blameless to remain in/on/with her
22 mutta jumalattomat hävitetään maasta, ja uskottomat siitä reväistään pois.
and wicked from land: country/planet to cut: eliminate and to act treacherously to pull from her