< Sananlaskujen 18 >

1 Eriseurainen noudattaa omia pyyteitään; kaikin neuvoin hän riitaa haastaa.
A man who wishes to separate from friends seeks excuses; but at all times he will be liable to reproach.
2 Tyhmän halu ei ole ymmärrykseen, vaan tuomaan julki oma mielensä.
A senseless man feels no need of wisdom, for he is rather led by folly.
3 Kunne jumalaton tulee, tulee ylenkatsekin, ja häpeällisen menon mukana häväistys.
When an ungodly man comes into a depth of evils, he despises [them]; but dishonor and reproach come upon him.
4 Syviä vesiä ovat sanat miehen suusta, ovat virtaava puro ja viisauden lähde.
A word in the heart of a man is a deep water, and a river and fountain of life spring forth.
5 Ei ole hyvä pitää syyllisen puolta ja vääräksi vääntää syyttömän asiaa oikeudessa.
[It is] not good to accept the person of the ungodly, nor [is it] holy to pervert justice in judgment.
6 Tyhmän huulet tuovat mukanaan riidan, ja hänen suunsa kutsuu lyöntejä.
The lips of a fool bring [him] into troubles, and his bold mouth calls for death.
7 Oma suu on tyhmälle turmioksi ja omat huulet ansaksi hänelle itselleen.
A fool's mouth is ruin to him, and his lips are a snare to his soul.
8 Panettelijan puheet ovat kuin herkkupalat ja painuvat sisusten kammioihin asti.
Fear casts down the slothful; and the souls of the effeminate shall hunger.
9 Joka on veltto toimessansa, se on jo tuhontekijän veli.
A man who helps not himself by his labor is brother of him that ruins himself.
10 Herran nimi on vahva torni; hurskas juoksee sinne ja saa turvan.
The name of the Lord is of great strength; and the righteous running to it are exalted.
11 Rikkaan tavara on hänen vahva kaupunkinsa, ja korkean muurin kaltainen hänen kuvitteluissaan.
The wealth of a rich man is a strong city; and its glory casts a broad shadow.
12 Kukistumisen edellä miehen sydän ylpistyy, mutta kunnian edellä käy nöyryys.
Before ruin a man's heart is exalted, and before honor it is humble.
13 Jos kuka vastaa, ennenkuin on kuullut, on se hulluutta ja koituu hänelle häpeäksi.
Whoso answers a word before he hears [a cause], it is folly and reproach to him.
14 Miehekäs mieli pitää sairaankin pystyssä, mutta kuka voi kantaa murtunutta mieltä?
A wise servant calms a man's anger; but who can endure a faint-hearted man?
15 Tietoa hankkii ymmärtäväisen sydän, tietoa etsii viisasten korva.
The heart of the sensible [man] purchases discretion; and the ears of the wise seek understanding.
16 Lahja avartaa alat ihmiselle ja vie hänet isoisten pariin.
A man's gift enlarges him, and seats him among princes.
17 Käräjissä on kukin ensiksi oikeassa, mutta sitten tulee hänen riitapuolensa ja ottaa hänestä selvän.
A righteous man accuses himself at the beginning of his speech, but when he has entered upon the attack, the adversary is reproved.
18 Arpa riidat asettaa ja ratkaisee väkevien välit.
A silent [man] quells strifes, and determines between great powers.
19 Petetty veli on vaikeampi voittaa kuin vahva kaupunki, ja riidat ovat kuin linnan salvat.
A brother helped by a brother is as a strong and high city; and is [as] strong as a [well]-founded palace.
20 Suunsa hedelmästä saa mies vatsansa kylläiseksi, saa kyllikseen huultensa satoa.
A man fills his belly with the fruits of his mouth; and he shall be satisfied with the fruits of his lips.
21 Kielellä on vallassansa kuolema ja elämä; jotka sitä rakastavat, saavat syödä sen hedelmää.
Life and death are in the power of the tongue; and they that rule it shall eat the fruits thereof.
22 Joka vaimon löysi, se onnen löysi, sai Herralta mielisuosion.
He that has found a good wife has found favours, and has received gladness from God. [He that puts away a good wife, puts away a good thing, and he that keeps an adulteress is foolish and ungodly.]
23 Köyhä puhuu pyydellen, mutta rikas vastaa tylysti.
24 Häviökseen mies on monien ystävä, mutta on myös ystäviä, veljiäkin uskollisempia.

< Sananlaskujen 18 >