< Sananlaskujen 16 >

1 Ihmisen ovat mielen aivoittelut, mutta Herralta tulee kielen vastaus.
People plan what they want to do, but Yahweh is the one who decides [MTY] what really will happen.
2 Kaikki miehen tiet ovat hänen omissa silmissään puhtaat, mutta Herra tutkii henget.
People may think that their actions are right, but Yahweh really knows why people do what they do.
3 Heitä työsi Herran haltuun, niin sinun hankkeesi menestyvät.
(Request/Rely on) Yahweh to direct what you plan to do; [if you do that], you will succeed in what you plan.
4 Kaiken on Herra tehnyt määrätarkoitukseen, niinpä jumalattomankin onnettomuuden päivän varalle.
Yahweh knows why he does everything that he does; he has even prepared the wicked for the time that he will punish them.
5 Jokainen ylpeämielinen on Herralle kauhistus: totisesti, ei sellainen jää rankaisematta.
Yahweh hates/detests everyone who is proud [IDM]; you can be certain [IDM] that they will be punished [LIT].
6 Laupeudella ja uskollisuudella rikos sovitetaan, ja Herran pelolla paha vältetään.
Be loyal to Yahweh and faithfully [obey] him; if you do that, he will forgive you for having sinned. If we revere him, nothing evil will happen to us (OR, he will prevent evil things from happening to us).
7 Jos miehen tiet ovat Herralle otolliset, saattaa hän vihamiehetkin sovintoon hänen kanssansa.
When our behavior pleases Yahweh, he even causes our enemies to act peacefully toward us.
8 Parempi vähä vanhurskaudessa kuin suuret voitot vääryydessä.
It is better to have a small amount of money that is earned honestly than to have a lot of money that is acquired dishonestly.
9 Ihmisen sydän aivoittelee hänen tiensä, mutta Herra ohjaa hänen askeleensa.
People plan what they want to do, but Yahweh directs/determines what they will [really] be able to do.
10 Kuninkaan huulilla on jumalallinen ratkaisu; hänen suunsa ei petä tuomitessaan.
[If] God directs what a king says, what he decides is [always] right/fair.
11 Puntari ja oikea vaaka ovat Herran, hänen tekoaan ovat kaikki painot kukkarossa.
Yahweh wants us to use scales that are correct; the weights in his bag are correct, [because] he made them.
12 Jumalattomuuden teko on kuninkaille kauhistus, sillä vanhurskaudesta valtaistuin vahvistuu.
Kings detest those who do evil, because [it is people doing what] is fair/right that causes their governments to be [MTY] strong.
13 Vanhurskaat huulet ovat kuninkaille mieleen, ja oikein puhuvaa he rakastavat.
Kings are delighted to hear people say [MTY] what is true; they love those who say what is right/honest.
14 Kuninkaan viha on kuoleman sanansaattaja, mutta sen lepyttää viisas mies.
If a king becomes angry, he [may] command that someone be executed, [so] wise people will [try to] cause him to be calm.
15 Kuninkaan kasvojen valo on elämäksi, ja hänen suosionsa on kuin keväinen sadepilvi.
If a king has a smile [MTY] on his face, he will enable people to have a [long] life (OR, he will not order people to be executed); his being pleased [with people] is [as delightful] as rain in the springtime [when seeds are planted].
16 Parempi kultaa on hankkia viisautta, kalliimpi hopeata hankkia ymmärrystä.
Becoming wise is better than aquiring gold; getting good understanding/insight is better than acquiring silver.
17 Oikeamielisten tie välttää onnettomuuden; henkensä saa pitää, joka pitää vaelluksestansa vaarin.
Those whose behavior [MET] is good/right turn away from doing evil; those who guard their conduct [MTY] protect their lives.
18 Kopeus käy kukistumisen edellä, ylpeys lankeemuksen edellä.
Being proud will (lead to your having/cause you to have) disasters; despising others will result in your being ruined.
19 Parempi alavana nöyrien parissa kuin jakamassa saalista ylpeitten kanssa.
It is better to be humble and poor than [to associate with] proud [people] and [to become rich by] dividing with them (plunder/goods captured in a battle).
20 Joka painaa mieleensä sanan, se löytää onnen; ja autuas se, joka Herraan turvaa!
Those who heed good teaching/instruction will prosper; happy are those who trust in Yahweh.
21 Jolla on viisas sydän, sitä ymmärtäväiseksi sanotaan, ja huulten suloisuus antaa opetukselle tehoa.
People say that those who are wise learn what is right/good behavior, and those who talk pleasantly [are able to] influence others [to do what is right].
22 Ymmärrys on omistajalleen elämän lähde, mutta hulluus on hulluille kuritus.
Being wise is [like having] a fountain that gives life [MET], but foolish people are punished as a result of their acting foolishly.
23 Viisaan sydän tekee taitavaksi hänen suunsa ja antaa tehoa hänen huultensa opetukselle.
Those who are wise think carefully before they talk, and as a result they are able to influence/persuade others [to do what is right].
24 Lempeät sanat ovat mesileipää; ne ovat makeat sielulle ja lääkitys luille.
Kind words are like honey [SIM]: We enjoy them both, and both cause our bodies to be healthy/strong.
25 Miehen mielestä on oikea monikin tie, joka lopulta on kuoleman tie.
There are some kinds of behavior [MET] that people think are right, but (walking on those roads [MET]/continually doing those things) causes those people to die.
26 Työmiehen nälkä tekee työtä hänen hyväkseen, sillä oma suu panee hänelle pakon.
If a worker (has an appetite/is hungry), that urges him to work hard because he [SYN] wants to [earn money to buy things to] eat.
27 Kelvoton mies kaivaa toiselle onnettomuutta; hänen huulillaan on kuin polttava tuli.
Worthless people plan [ways to cause] trouble [for others], and [even] what they say [injures people] like a hot fire does [SIM].
28 Kavala mies rakentaa riitaa, ja panettelija erottaa ystävykset.
Deceitful people cause strife/quarreling among other people; those who say false things about other people cause people who are friends to become enemies.
29 Väkivallan mies viekoittelee lähimmäisensä ja vie hänet tielle, joka ei ole hyvä.
Those who act violently entice/encourage others [to also act violently] and lead them along a road that will end in disaster.
30 Joka silmiänsä luimistelee, sillä on kavaluus mielessä; joka huulensa yhteen puristaa, sillä on paha valmiina.
People [sometimes] show with [one of] their eyes [to signal to their friends that they are] planning to do something to harm [others]; they smirk when they are about to do something evil.
31 Harmaat hapset ovat kunnian kruunu; se saadaan vanhurskauden tiellä.
Gray hair is [like] a glorious crown [MET] that is given to people who have always behaved righteously.
32 Pitkämielinen on parempi kuin sankari, ja mielensä hillitseväinen parempi kuin kaupungin valloittaja.
Those who do not become angry quickly are better than those who are powerful; it is better to (control your temper/keep yourself from becoming very angry) than to conquer a city.
33 Helmassa pudistellen arpa heitetään, mutta Herralta tulee aina sen ratkaisu.
People (cast lots/throw marked stones) [to decide what should be done], but God is the one who truly decides what will happen.

< Sananlaskujen 16 >