< Sananlaskujen 14 >

1 Vaimojen viisaus talon rakentaa, mutta hulluus sen omin käsin purkaa.
Wise women [PRS] hold their families together [by the wise things that they do], but foolish women ruin their families by the foolish things that they do.
2 Joka vaeltaa oikein, se pelkää Herraa, mutta jonka tiet ovat väärät, se hänet katsoo ylen.
By [continually] behaving/acting righteously, [people show that they] greatly revere Yahweh; those who (walk on crooked paths/always deceive others) [show that they] despise him.
3 Hullun suussa on ylpeydelle vitsa, mutta viisaita vartioivat heidän huulensa.
Foolish people will be punished [MTY] for what they say, but wise [people] will be protected by what they say [MTY].
4 Missä raavaita puuttuu, on seimi tyhjä, mutta runsas sato saadaan härkien voimasta.
If [a man has] no oxen [to plow his field], he does not [need to put] grain [in their feedbox], but if [he has] oxen, they will enable [him to produce] an abundant crop.
5 Uskollinen todistaja ei valhettele, mutta väärä todistaja puhuu valheita.
Witnesses who are reliable [always] say what (is true/really happened), but witnesses who are not reliable constantly tell lies [about what happened].
6 Pilkkaaja etsii viisautta turhaan, mutta ymmärtäväisen on tietoa helppo saada.
Those who make fun [of being wise] will never become wise, but those who understand [what is right] learn things easily.
7 Menet pois tyhmän miehen luota: et tullut tuntemaan tiedon huulia.
Stay away from foolish people, because they will not be able to teach you anything [useful].
8 Mielevän viisaus on, että hän vaelluksestaan vaarin pitää; tyhmien hulluus on petos.
Those who have good sense are wise, so they know what they should do [and what they should not do]; foolish people do not know what is right to do, but because they think that they do, they are deceiving themselves.
9 Hulluja pilkkaa vikauhri, mutta oikeamielisten kesken on mielisuosio.
Foolish people make fun of their committing sins; but God is pleased with those who do what is right.
10 Sydän tuntee oman surunsa, eikä sen iloon saa vieras sekaantua.
If you are very sad or if you are joyful, only you know what you are experiencing; no one else [can] know what you are feeling.
11 Jumalattomain huone hävitetään, mutta oikeamielisten maja kukoistaa.
Houses built by wicked [people] will be destroyed, but houses built by good/righteous [people] will last for a long time.
12 Miehen mielestä on oikea monikin tie, joka lopulta on kuoleman tie.
There are some kinds of behavior [MET] that [some] people [falsely] think are right, but (walking on those roads/continually doing those things) causes [those people] to die.
13 Nauraessakin voi sydän kärsiä, ja ilon lopuksi tulee murhe.
[Sometimes] when people laugh, they are [really] sad, and when they stop laughing, they are still sad.
14 Omista teistään saa kyllänsä se, jolla on luopunut sydän, mutta itsestään löytää tyydytyksen hyvä mies.
Those who stubbornly continue to do what is wrong will get what they deserve, and those who continually do what is good will [also] get what they deserve.
15 Yksinkertainen uskoo joka sanan, mutta mielevä ottaa askeleistansa vaarin.
Foolish people believe everything [that people tell them]; those who have good sense think carefully about what will be the result of their actions.
16 Viisas pelkää ja karttaa pahaa, mutta tyhmä on huoleton ja suruton.
Wise people are careful and avoid [doing things that will give them] trouble; foolish people are careless and act (too quickly/without thinking).
17 Pikavihainen tekee hullun töitä, ja juonittelija joutuu vihatuksi.
Those who quickly become angry [IDM] do foolish things; [people] hate those who plan to do wicked things (OR, those who have good sense remain calm/patient).
18 Yksinkertaiset saavat perinnökseen hulluuden, mutta mielevät tiedon kruunuksensa.
Foolish people get what they deserve for doing foolish things; those with good sense are rewarded [MET] by being able to learn a lot.
19 Pahojen täytyy kumartua hyvien edessä ja jumalattomien seisoa vanhurskaan porteilla.
[Some day] evil [people] will bow down in front of righteous [people to show that they respect them]; they [will humbly stand] at the gates of [the houses of] righteous [people and request their help].
20 Köyhää vihaa hänen ystävänsäkin, mutta rikasta rakastavat monet.
[No one likes] poor [people]; even their friends/neighbors do not like them; rich [people] have many friends, but [only while the rich people still have money].
21 Syntiä tekee, joka lähimmäistään halveksii, mutta autuas se, joka kurjia armahtaa!
It is sinful to despise your [poor] neighbors; [God] is pleased with those who do kind things for the poor.
22 Eivätkö eksy ne, jotka hankitsevat pahaa? Mutta armo ja totuus niille, jotka hankitsevat hyvää!
Those who plan to do things that are evil/wrong are walking on the wrong road; people faithfully love, respect and are loyal to those who plan to do what is good.
23 Kaikesta vaivannäöstä tulee hyötyä, mutta tyhjästä puheesta vain vahinkoa.
If you work hard, you will (accomplish something good/get a good income), but if all you do is to talk [and not work], you will remain poor.
24 Viisasten kruunu on heidän rikkautensa, mutta tyhmäin hulluus hulluudeksi jää.
One of the rewards [MET] of being wise is to become rich; the reward of acting foolishly is to become more foolish.
25 Uskollinen todistaja on hengen pelastaja, mutta joka valheita puhuu, on petosta täynnä.
By saying [in court] what is true, you [can] save the life [of the one who is being falsely accused]; if you tell lies, you are abandoning someone who needs your help [to defend him].
26 Herran pelossa on vahva varmuus ja turva vielä lapsillekin.
Those who revere Yahweh are confident [that he will protect them], and their family will [also] be protected.
27 Herran pelko on elämän lähde kuoleman paulain välttämiseksi.
Having an awesome respect for Yahweh is [like] [MET] [having] a fountain that gives life; it will help you to escape when something dangerous is threatening to kill you [MET].
28 Kansan paljous on kuninkaan kunnia, väen vähyys ruhtinaan turmio.
If a king rules over many people, many people will [be able to] honor him; if he has only a few people in his kingdom, he will have very little [HYP] power.
29 Pitkämielisellä on paljon taitoa, mutta pikavihaisen osa on hulluus.
Those who do not quickly become angry are very wise; by quickly becoming angry, people show that they are foolish.
30 Sävyisä sydän on ruumiin elämä, mutta luulevaisuus on mätä luissa.
Having a mind that is peaceful results in having a healthy body; having a mind that is [often] in turmoil is [like] [MET] cancer in [a person’s] bones.
31 Joka vaivaista sortaa, se herjaa hänen Luojaansa, mutta se häntä kunnioittaa, joka köyhää armahtaa.
Those who oppress poor people are insulting God, the one who made those poor people, but acting kindly toward them is respecting God.
32 Jumalaton sortuu omaan pahuuteensa, mutta vanhurskas on turvattu kuollessaan.
Wicked [people] ruin themselves by the evil things that they do, but righteous/good [people] are kept safe/protected even when they die (OR, because of their continually doing what is right).
33 Ymmärtäväisen sydämeen ottaa majansa viisaus, ja tyhmien keskellä se itsensä tiettäväksi tekee.
Those who have good sense always think what is wise; foolish people do not know anything about being wise.
34 Vanhurskaus kansan korottaa, mutta synti on kansakuntien häpeä.
[When] the people of a nation [continually act] righteously, it causes that nation to be great; [continually doing what is] evil causes a nation to be disgraced.
35 Taitava palvelija saa kuninkaan suosion, mutta kunnoton hänen vihansa.
Kings are pleased with officials who do their work competently/skillfully, but they punish [MTY] those who [do their work in a manner that] causes the kings to be disgraced.

< Sananlaskujen 14 >