< Sananlaskujen 14 >
1 Vaimojen viisaus talon rakentaa, mutta hulluus sen omin käsin purkaa.
The wise woman buildeth her house; But the foolish teareth it down with her hands.
2 Joka vaeltaa oikein, se pelkää Herraa, mutta jonka tiet ovat väärät, se hänet katsoo ylen.
He who walketh in uprightness feareth the LORD; But he who is perverse in his ways despiseth him.
3 Hullun suussa on ylpeydelle vitsa, mutta viisaita vartioivat heidän huulensa.
In the mouth of the foolish pride is a scourge; But the lips of the wise preserve them.
4 Missä raavaita puuttuu, on seimi tyhjä, mutta runsas sato saadaan härkien voimasta.
Where there are no oxen, the crib is clean; But there is great increase by the strength of the ox.
5 Uskollinen todistaja ei valhettele, mutta väärä todistaja puhuu valheita.
A faithful witness doth not lie; But a false witness poureth forth lies.
6 Pilkkaaja etsii viisautta turhaan, mutta ymmärtäväisen on tietoa helppo saada.
The scoffer seeketh wisdom, and findeth it not; But knowledge is easy to the man of understanding.
7 Menet pois tyhmän miehen luota: et tullut tuntemaan tiedon huulia.
Go from the presence of a foolish man; For thou hast not perceived in him the lips of knowledge.
8 Mielevän viisaus on, että hän vaelluksestaan vaarin pitää; tyhmien hulluus on petos.
The wisdom of the prudent is in giving heed to his way; But the folly of fools is deceit.
9 Hulluja pilkkaa vikauhri, mutta oikeamielisten kesken on mielisuosio.
Fools make a mock at sin; But with the upright is favor.
10 Sydän tuntee oman surunsa, eikä sen iloon saa vieras sekaantua.
The heart knoweth its own bitterness. And a stranger cannot intermeddle with its joy.
11 Jumalattomain huone hävitetään, mutta oikeamielisten maja kukoistaa.
The house of the wicked shall be destroyed; But the tent of the upright shall flourish.
12 Miehen mielestä on oikea monikin tie, joka lopulta on kuoleman tie.
There is a way which seemeth right to a man, But its end is the way to death.
13 Nauraessakin voi sydän kärsiä, ja ilon lopuksi tulee murhe.
Even in laughter the heart is sorrowful, And the end of joy is grief.
14 Omista teistään saa kyllänsä se, jolla on luopunut sydän, mutta itsestään löytää tyydytyksen hyvä mies.
The perverse in heart shall be filled with his own ways; And from himself shall the good man be satisfied.
15 Yksinkertainen uskoo joka sanan, mutta mielevä ottaa askeleistansa vaarin.
The simple man believeth every word; But the prudent looketh well to his steps.
16 Viisas pelkää ja karttaa pahaa, mutta tyhmä on huoleton ja suruton.
The wise man feareth, and departeth from evil; But the fool is haughty and confident.
17 Pikavihainen tekee hullun töitä, ja juonittelija joutuu vihatuksi.
He who is hasty in his anger will commit folly; And the man of wicked devices will be hated.
18 Yksinkertaiset saavat perinnökseen hulluuden, mutta mielevät tiedon kruunuksensa.
The simple inherit folly; But the prudent are crowned with knowledge.
19 Pahojen täytyy kumartua hyvien edessä ja jumalattomien seisoa vanhurskaan porteilla.
The evil bow before the good; Yea, the wicked at the gates of the righteous.
20 Köyhää vihaa hänen ystävänsäkin, mutta rikasta rakastavat monet.
The poor is hated even by his own neighbor; But the rich hath many friends.
21 Syntiä tekee, joka lähimmäistään halveksii, mutta autuas se, joka kurjia armahtaa!
He who despiseth his neighbor sinneth; But happy is he who hath mercy on the poor.
22 Eivätkö eksy ne, jotka hankitsevat pahaa? Mutta armo ja totuus niille, jotka hankitsevat hyvää!
Do not they who devise evil fail of their end? But they who devise good meet with kindness and truth.
23 Kaikesta vaivannäöstä tulee hyötyä, mutta tyhjästä puheesta vain vahinkoa.
In all labor there is profit; But the talk of the lips tendeth only to penury.
24 Viisasten kruunu on heidän rikkautensa, mutta tyhmäin hulluus hulluudeksi jää.
Riches are a crown to the wise; But the promotion of fools is folly.
25 Uskollinen todistaja on hengen pelastaja, mutta joka valheita puhuu, on petosta täynnä.
A true witness saveth lives; But a deceitful witness poureth forth lies.
26 Herran pelossa on vahva varmuus ja turva vielä lapsillekin.
In the fear of the LORD is strong confidence; Yea, to his children he will be a refuge.
27 Herran pelko on elämän lähde kuoleman paulain välttämiseksi.
The fear of the LORD is a fountain of life; By it men escape from the snares of death.
28 Kansan paljous on kuninkaan kunnia, väen vähyys ruhtinaan turmio.
In a numerous people is the glory of a king; But the want of people is the destruction of a prince.
29 Pitkämielisellä on paljon taitoa, mutta pikavihaisen osa on hulluus.
He who is slow to anger is of great understanding. But he who is of a hasty spirit setteth folly on high.
30 Sävyisä sydän on ruumiin elämä, mutta luulevaisuus on mätä luissa.
A quiet heart is the life of the flesh; But the ferment of passion is rottenness to the bones.
31 Joka vaivaista sortaa, se herjaa hänen Luojaansa, mutta se häntä kunnioittaa, joka köyhää armahtaa.
He who oppresseth the poor reproacheth his Maker; But he who hath mercy on the poor honoreth him.
32 Jumalaton sortuu omaan pahuuteensa, mutta vanhurskas on turvattu kuollessaan.
By his wickedness the wicked is thrust down; But the righteous hath hope even in death.
33 Ymmärtäväisen sydämeen ottaa majansa viisaus, ja tyhmien keskellä se itsensä tiettäväksi tekee.
Wisdom resteth quietly in the heart of the wise; But in the breast of fools it will be made known.
34 Vanhurskaus kansan korottaa, mutta synti on kansakuntien häpeä.
Righteousness exalteth a people; But the reproach of nations is sin.
35 Taitava palvelija saa kuninkaan suosion, mutta kunnoton hänen vihansa.
The king's favor is toward a wise servant; But his wrath is against him that causeth shame.