< Sananlaskujen 13 >
1 Viisas poika kuulee isän kuritusta, mutta pilkkaaja ei ota nuhdetta kuullaksensa.
A wise son [heareth] his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.
2 Suunsa hedelmästä saa nauttia hyvää, mutta uskottomilla on halu väkivaltaan.
A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.
3 Joka suistaa suunsa, se säilyttää henkensä, mutta avosuinen joutuu turmioon.
He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.
4 Laiskan sielu haluaa, saamatta mitään, mutta ahkerain sielu tulee ravituksi.
A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.
5 Vanhurskas vihaa valhepuhetta, mutta jumalattoman meno on iljettävä ja häpeällinen.
A righteous [man] hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.
6 Vanhurskaus varjelee nuhteettomasti vaeltavan, mutta jumalattomuus syöksee syntisen kumoon.
Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.
7 Toinen on olevinaan rikas, omistamatta mitään, toinen olevinaan köyhä, vaikka on tavaraa paljon.
There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.
8 Rikkautensa saa mies antaa henkensä lunnaiksi, mutta köyhän ei tarvitse uhkauksia kuunnella.
The ransom of a man's life is his riches; but the indigent heareth not rebuke.
9 Vanhurskasten valo loistaa iloisesti, mutta jumalattomien lamppu sammuu.
The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
10 Ylpeys tuottaa pelkkää toraa, mutta jotka ottavat neuvon varteen, niillä on viisaus.
By pride there only cometh contention; but with the well-advised is wisdom.
11 Tyhjällä saatu tavara vähenee, mutta joka vähin erin kokoaa, se saa karttumaan.
Wealth [gotten] by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase [it].
12 Pitkä odotus tekee sydämen sairaaksi, mutta täyttynyt halu on elämän puu.
Hope deferred maketh the heart sick; but the desire [that] cometh to pass is a tree of life.
13 Joka sanaa halveksii, joutuu sanan pantiksi; mutta joka käskyä pelkää, saa palkan.
Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
14 Viisaan opetus on elämän lähde kuoleman paulain välttämiseksi.
The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
15 Hyvä ymmärrys tuottaa suosiota, mutta uskottomien tie on koleikkoa.
Good understanding procureth favour; but the way of the treacherous is hard.
16 Jokainen mielevä toimii taitavasti, mutta tyhmä levittää hulluutta.
Every prudent [man] acteth with knowledge; but the foolish layeth open [his] folly.
17 Jumalaton sanansaattaja suistuu turmioon, mutta uskollinen lähetti on kuin lääke.
A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.
18 Köyhyys ja häpeä kuritusta vierovalle, kunnia nuhdetta noudattavalle!
Poverty and shame shall be [to] him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.
19 Tyydytetty halu on sielulle suloinen, pahan karttaminen tyhmille kauhistus.
The desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.
20 Vaella viisasten kanssa, niin viisastut; tyhmäin seuratoverin käy pahoin.
He that walketh with wise [men] becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.
21 Syntisiä vainoaa onnettomuus, mutta vanhurskaat saavat onnen palkakseen.
Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.
22 Hyvä jättää perinnön lastensa lapsillekin, mutta syntisen tavara talletetaan vanhurskaalle.
A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous [man].
23 Köyhien uudiskyntö antaa runsaan ruuan; mutta moni tuhoutuu, joka ei oikeudessa pysy.
Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.
24 Joka vitsaa säästää, se vihaa lastaan; mutta joka häntä rakastaa, se häntä ajoissa kurittaa.
He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.
25 Vanhurskas saa syödä kylläksensä, mutta jumalattomain vatsa jää vajaaksi.
The righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.