< Sananlaskujen 11 >
1 Väärä vaaka on Herralle kauhistus, mutta täysi paino on hänelle otollinen.
Balances of deceit [are] an abomination to YHWH, And a perfect weight [is] His delight.
2 Mihin ylpeys tulee, sinne tulee häpeäkin, mutta nöyräin tykönä on viisaus.
Pride has come, and shame comes, And wisdom [is] with the lowly.
3 Oikeamielisiä ohjaa heidän nuhteettomuutensa, mutta uskottomat hävittää heidän vilppinsä.
The integrity of the upright leads them, And the perverseness of the treacherous destroys them.
4 Ei auta tavara vihan päivänä, mutta vanhurskaus vapahtaa kuolemasta.
Wealth does not profit in a day of wrath, And righteousness delivers from death.
5 Nuhteettoman vanhurskaus tasoittaa hänen tiensä, mutta jumalaton sortuu jumalattomuuteensa.
The righteousness of the perfect makes his way right, And by his wickedness the wicked fall.
6 Oikeamieliset vapahtaa heidän vanhurskautensa, mutta uskottomat vangitsee heidän oma himonsa.
The righteousness of the upright delivers them, And in mischief the treacherous are captured.
7 Jumalattoman ihmisen kuollessa hukkuu hänen toivonsa, ja vääräin odotus hukkuu.
In the death of a wicked man, hope perishes, And the expectation of the iniquitous has been lost.
8 Vanhurskas pelastetaan hädästä, ja jumalaton joutuu hänen sijaansa.
The righteous is drawn out from distress, And the wicked goes in instead of him.
9 Rietas suullansa turmelee lähimmäisensä, mutta taito on vanhurskaitten pelastus.
A hypocrite corrupts his friend with the mouth, And the righteous are drawn out by knowledge.
10 Vanhurskaitten onnesta kaupunki iloitsee, ja jumalattomain hukkumisesta syntyy riemu.
A city exults in the good of the righteous, And in the destruction of the wicked [is] singing.
11 Oikeamielisten siunauksesta kaupunki kohoaa, mutta jumalattomain suu sitä hajottaa.
By the blessing of the upright is a city exalted, And by the mouth of the wicked thrown down.
12 Mieltä vailla on, joka lähimmäistänsä halveksii, mutta ymmärtäväinen mies on vaiti.
Whoever is despising his neighbor lacks heart, And a man of understanding keeps silence.
13 Joka panettelijana käy, ilmaisee salaisuuden, mutta jolla luotettava henki on, se säilyttää asian.
A busybody is revealing secret counsel, And the faithful of spirit is covering the matter.
14 Missä ohjausta ei ole, sortuu kansa, mutta neuvonantajain runsaus tuo menestyksen.
Without counsels a people falls, And deliverance [is] in a multitude of counselors.
15 Joka vierasta takaa, sen käy pahoin, mutta joka kädenlyöntiä vihaa, se on turvattu.
An evil [one] suffers when he has been guarantor [for] a stranger, And whoever hates striking hands [in agreement] is confident.
16 Suloinen nainen saa kunniaa, ja voimalliset saavat rikkautta.
A gracious woman retains honor, And terrible [men] retain riches.
17 Armelias mies tekee hyvää itsellensä, mutta armoton syöksee onnettomuuteen oman lihansa.
A kind man is rewarding his own soul, And the fierce is troubling his own flesh.
18 Jumalaton hankkii pettäväistä voittoa, mutta joka vanhurskautta kylvää, saa pysyvän palkan.
The wicked is getting a lying wage, And whoever is sowing righteousness—a true reward.
19 Joka on vakaa vanhurskaudessa, saa elämän; mutta joka pahaa tavoittaa, saa kuoleman.
Correctly [is] righteousness for life, And whoever is pursuing evil—for his own death.
20 Väärämieliset ovat Herralle kauhistus, mutta nuhteettomasti vaeltaviin hän mielistyy.
The perverse of heart are an abomination to YHWH, And the perfect of the way [are] His delight.
21 Totisesti: paha ei jää rankaisematta, mutta vanhurskasten jälkeläiset pelastuvat.
Hand to hand, the wicked is not acquitted, And the seed of the righteous has escaped.
22 Kultarengas sian kärsässä on kaunis nainen, älyä vailla.
A ring of gold in the nose of a sow—A beautiful woman and stubborn of behavior.
23 Vanhurskaitten halajaminen vie onneen, jumalattomien toivo vihaan.
The desire of the righteous [is] only good, The hope of the wicked [is] transgression.
24 Toinen on antelias ja saa yhä lisää, toinen säästää yli kohtuuden ja vain köyhtyy.
There is [one] who is scattering, and yet is increased, And [one] who is keeping back from uprightness, only to want.
25 Hyväätekeväinen sielu tulee ravituksi, ja joka muita virvoittaa, se itse kostuu.
A liberal soul is made fat, And whoever is watering, he also is watered.
26 Joka viljan pitää takanaan, sitä kansa kiroaa, mutta joka viljan kaupaksi antaa, sen pään päälle tulee siunaus.
Whoever is withholding grain, the people execrate him, And a blessing [is] for the head of him who is selling.
27 Joka hyvään pyrkii, etsii sitä, mikä otollista on, mutta joka pahaa etsii, sille se tulee.
Whoever is earnestly seeking good Seeks a pleasing thing, And whoever is seeking evil—it meets him.
28 Joka rikkauteensa luottaa, se kukistuu, mutta vanhurskaat viheriöitsevät niinkuin lehvä.
Whoever is confident in his wealth falls, And as a leaf, the righteous flourish.
29 Joka talonsa rappiolle saattaa, perii tuulta, ja hullu joutuu viisaan orjaksi.
Whoever is troubling his own house inherits wind, And the fool [is] a servant to the wise of heart.
30 Vanhurskaan hedelmä on elämän puu, ja viisas voittaa sieluja.
The fruit of the righteous [is] a tree of life, And whoever is taking souls [is] wise.
31 Katso, vanhurskas saa palkkansa maan päällä, saati sitten jumalaton ja syntinen.
Behold, the righteous is repaid in the earth, Surely also the wicked and the sinner!