< Sananlaskujen 10 >
1 Salomon sananlaskut. Viisas poika on isällensä iloksi, mutta tyhmä poika on äidillensä murheeksi.
Proverbs of Solomon. A wise son causeth a father to rejoice, And a foolish son [is] an affliction to his mother.
2 Vääryyden aarteet eivät auta, mutta vanhurskaus vapahtaa kuolemasta.
Treasures of wickedness profit not, And righteousness delivereth from death.
3 Herra ei salli vanhurskaan nälkää nähdä, mutta jumalattomien himon hän luotansa työntää.
Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away.
4 Köyhtyy, joka laiskasti kättä käyttää, mutta ahkerain käsi rikastuttaa.
Poor [is] he who is working — a slothful hand, And the hand of the diligent maketh rich.
5 Taitava poika kokoaa kesällä, kunnoton poika elonaikana nukkuu.
Whoso is gathering in summer [is] a wise son, Whoso is sleeping in harvest [is] a son causing shame.
6 Siunaus on vanhurskaan pään päällä, mutta väkivaltaa kätkee jumalattomien suu.
Blessings [are] for the head of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
7 Vanhurskaan muistoa siunataan, mutta jumalattomien nimi lahoaa.
The remembrance of the righteous [is] for a blessing, And the name of the wicked doth rot.
8 Viisassydäminen ottaa käskyt varteen, mutta hulluhuulinen kukistuu.
The wise in heart accepteth commands, And a talkative fool kicketh.
9 Joka nuhteettomasti vaeltaa, vaeltaa turvassa, jonka tiet ovat väärät, se joutuu ilmi.
Whoso is walking in integrity walketh confidently, And whoso is perverting his ways is known.
10 Joka silmää iskee, saa aikaan tuskaa, ja hulluhuulinen kukistuu.
Whoso is winking the eye giveth grief, And a talkative fool kicketh.
11 Vanhurskaan suu on elämän lähde, mutta jumalattomien suu kätkee väkivaltaa.
A fountain of life [is] the mouth of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
12 Viha virittää riitoja, mutta rakkaus peittää rikkomukset kaikki.
Hatred awaketh contentions, And over all transgressions love covereth.
13 Ymmärtäväisen huulilta löytyy viisaus, mutta joka on mieltä vailla, sille vitsa selkään!
In the lips of the intelligent is wisdom found, And a rod [is] for the back of him who is lacking understanding.
14 Viisaat kätkevät, minkä tietävät, mutta hullun suu on läheinen turmio.
The wise lay up knowledge, and the mouth of a fool [is] near ruin.
15 Rikkaan tavara on hänen vahva kaupunkinsa, mutta vaivaisten köyhyys on heidän turmionsa.
The wealth of the rich [is] his strong city, The ruin of the poor [is] their poverty.
16 Vanhurskaan hankkima on elämäksi, jumalattoman saalis koituu synniksi.
The wage of the righteous [is] for life, The increase of the wicked for sin.
17 Kuritusta noudattava on elämän tiellä, mutta nuhteet hylkäävä eksyy.
A traveller to life [is] he who is keeping instruction, And whoso is forsaking rebuke is erring.
18 Joka salavihaa pitää, sen huulilla on valhe, ja joka parjausta levittää, on tyhmä.
Whoso is covering hatred with lying lips, And whoso is bringing out an evil report is a fool.
19 Missä on paljon sanoja, siinä ei syntiä puutu; mutta joka huulensa hillitsee, se on taitava.
In the abundance of words transgression ceaseth not, And whoso is restraining his lips [is] wise.
20 Vanhurskaan kieli on valituin hopea, jumalattomien äly on tyhjän veroinen.
The tongue of the righteous [is] chosen silver, The heart of the wicked — as a little thing.
21 Vanhurskaan huulet kaitsevat monia, mutta hullut kuolevat mielettömyyteensä.
The lips of the righteous delight many, And fools for lack of heart die.
22 Herran siunaus rikkaaksi tekee, ei oma vaiva siihen mitään lisää.
The blessing of Jehovah — it maketh rich, And He addeth no grief with it.
23 Tyhmälle on iloksi ilkityön teko, mutta ymmärtäväiselle miehelle viisaus.
To execute inventions [is] as play to a fool, And wisdom to a man of understanding.
24 Mitä jumalaton pelkää, se häntä kohtaa; mutta mitä vanhurskaat halajavat, se annetaan.
The feared thing of the wicked it meeteth him, And the desire of the righteous is given.
25 Tuulispään käytyä ei jumalatonta enää ole, mutta vanhurskaan perustus pysyy iäti.
As the passing by of a hurricane, So the wicked is not, And the righteous is a foundation age-during.
26 Mitä hapan hampaille ja savu silmille, sitä laiska lähettäjillensä.
As vinegar to the teeth, And as smoke to the eyes, So [is] the slothful to those sending him.
27 Herran pelko elinpäiviä jatkaa, mutta jumalattomien vuodet lyhenevät.
The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.
28 Vanhurskasten odotus koituu iloksi, mutta jumalattomien toivo hukkuu.
The hope of the righteous [is] joyful, And the expectation of the wicked perisheth.
29 Herran johdatus on nuhteettoman turva, mutta väärintekijäin turmio.
The way of Jehovah [is] strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.
30 Vanhurskas ei ikinä horju, mutta jumalattomat eivät saa asua maassa.
The righteous to the age is not moved, And the wicked inhabit not the earth.
31 Vanhurskaan suu kasvaa viisauden hedelmän, mutta kavala kieli hävitetään.
The mouth of the righteous uttereth wisdom, And the tongue of frowardness is cut out.
32 Vanhurskaan huulet tietävät, mikä otollista on, mutta jumalattomien suu on sulaa kavaluutta.
The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!