< Matteuksen 16:5 >

5 Kun opetuslapset saapuivat toiselle rannalle, olivat he unhottaneet ottaa leipää mukaansa.
Und als seine Jünger ans jenseitige Gestade kamen, hatten sie vergessen, Brot mitzunehmen.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
Καὶ
Transliteration:
Kai
Context:
Next word

having come
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἐλθόντες
Transliteration:
elthontes
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

disciples
Strongs:
Lexicon:
μαθητής
Greek:
μαθηταὶ
Transliteration:
mathētai
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

other side
Strongs:
Greek:
πέραν
Transliteration:
peran
Context:
Next word

they forgot
Strongs:
Lexicon:
ἐπιλανθάνω
Greek:
ἐπελάθοντο
Transliteration:
epelathonto
Context:
Next word

bread
Strongs:
Lexicon:
ἄρτος
Greek:
ἄρτους
Transliteration:
artous
Context:
Next word

to take.
Strongs:
Lexicon:
λαμβάνω
Greek:
λαβεῖν.
Transliteration:
labein
Context:
Next word

< Matteuksen 16:5 >