< Luukkaan 17:4 >

4 Ja jos hän seitsemän kertaa päivässä tekee syntiä sinua vastaan ja seitsemän kertaa kääntyy sinun puoleesi ja sanoo: 'Minä kadun', niin anna hänelle anteeksi."
A jeśli siedem razy na dzień zgrzeszy przeciwko tobie i siedem razy w ciągu dnia zwróci się do ciebie, mówiąc: Żałuję tego – przebacz mu.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

if
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

seven times
Strongs:
Greek:
ἑπτάκις
Transliteration:
heptakis
Context:
Next word

in the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

day
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρας
Transliteration:
hēmeras
Context:
Next word

he shall sin
Strongs:
Lexicon:
ἁμαρτάνω
Greek:
ἁμαρτήσῃ
Transliteration:
hamartēsē
Context:
Next word

against
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σὲ
Transliteration:
se
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

seven times
Strongs:
Greek:
ἑπτάκις
Transliteration:
heptakis
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

day
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέρας
Transliteration:
hēmeras
Context:
Next word

shall return
Strongs:
Lexicon:
ἐπιστρέφω
Greek:
ἐπιστρέψῃ
Transliteration:
epistrepsē
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
σὲ
Transliteration:
se
Context:
Next word

saying:
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγων·
Transliteration:
legōn
Context:
Next word

I repent,
Strongs:
Lexicon:
μετανοέω
Greek:
μετανοῶ,
Transliteration:
metanoō
Context:
Next word

you will forgive
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀφίημι
Greek:
ἀφήσεις
Transliteration:
aphēseis
Context:
Next word

him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ.
Transliteration:
autō
Context:
Next word

< Luukkaan 17:4 >