< Joosuan 12 >

1 Nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka israelilaiset voittivat ja joiden maan he ottivat omakseen tuolla puolella Jordanin, auringonnousun puolella, maan Arnon-joesta aina Hermonin vuoreen saakka ja koko itäpuolisen Aromaan:
Dessa voro de konungar i landet, som Israels barn slogo, och vilkas land de togo i besittning på andra sidan Jordan, på östra sidan, landet från bäcken Arnon ända till berget Hermon, så ock hela Hedmarken på östra sidan:
2 Siihon, amorilaisten kuningas, joka asui Hesbonissa ja hallitsi maata Arnon-joen rannalla olevasta Aroerista ja jokilaakson keskikohdalta, ja puolta Gileadia, Jabbok-jokeen saakka, joka on ammonilaisten rajana,
Sihon, amoréernas konung, som bodde i Hesbon och rådde över landet Aroer vid bäcken Arnons strand och från dalens mitt, samt över ena hälften av Gilead ända till bäcken Jabbok, som är Ammons barns gräns,
3 ja Aromaata aina Kinerotin järveen, sen itärantaan, saakka ja Aromaan mereen, Suolamereen, sen itärantaan, saakka, Beet-Jesimotin tienoille, ja etelään päin Pisgan rinteiden juurelle saakka.
ävensom över Hedmarken ända upp till Kinarotsjön, på östra sidan, och ända ned till Hedmarkshavet, Salthavet, på östra sidan, åt Bet-Hajesimot till, och längre söderut till trakten nedanför Pisgas sluttningar.
4 Ja he ottivat omakseen Oogin, Baasanin kuninkaan, alueen, hänen, joka oli viimeisiä refalaisia ja asui Astarotissa ja Edreissä
Vidare intogo de Ogs område, konungens i Basan, vilken var en av de sista rafaéerna och bodde i Astarot och Edrei.
5 ja hallitsi Hermonin vuorta, Salkaa ja koko Baasania gesurilaisten ja maakatilaisten alueeseen saakka ja toista puolta Gileadia, Hesbonin kuninkaan Siihonin alueeseen saakka.
Han rådde över Hermons bergsbygd och över Salka och hela Basan ända till gesuréernas och maakatéernas område, så ock över andra hälften av Gilead, till Sihons område, konungens i Hesbon.
6 Herran palvelija Mooses ja israelilaiset olivat voittaneet heidät; ja Herran palvelija Mooses oli antanut maan omaksi ruubenilaisille ja gaadilaisille ja toiselle puolelle Manassen sukukuntaa.
HERRENS tjänare Mose och Israels barn hade slagit dessa; och HERRENS tjänare Mose hade givit landet till besittning åt rubeniterna, gaditerna och ena hälften av Manasse stam.
7 Ja nämä olivat ne maan kuninkaat, jotka Joosua ja israelilaiset voittivat tällä puolella Jordanin, länsipuolella, Libanonin laaksossa olevasta Baal-Gaadista aina Seiriin päin kohoavaan Sileään vuoreen saakka, ja joiden maan Joosua antoi Israelin sukukuntien omaksi, heidän osastojensa mukaan,
Och följande voro de konungar i landet, som Josua och Israels barn slogo på andra sidan Jordan, på västra sidan, från Baal-Gad i Libanonsdalen ända till Halakberget, som höjer sig mot Seir. (Josua gav sedan landet till besittning åt Israels stammar, efter deras avdelningar,
8 Vuoristossa, Alankomaassa, Aromaassa, Rinnemaissa, Erämaassa ja Etelämaassa, heettiläisten, amorilaisten, kanaanilaisten, perissiläisten, hivviläisten ja jebusilaisten maan:
såväl Bergsbygden, Låglandet, Hedmarken och Bergssluttningarna som ock Öknen och Sydlandet, hetiternas, amoréernas, kananéernas, perisséernas, hivéernas och jebuséernas land.)
9 Jerikon kuningas yksi, lähellä Beeteliä olevan Ain kuningas yksi,
De voro: konungen i Jeriko en, konungen i Ai, som ligger bredvid Betel, en,
10 Jerusalemin kuningas yksi, Hebronin kuningas yksi,
konungen i Jerusalem en, konungen i Hebron en,
11 Jarmutin kuningas yksi, Laakiin kuningas yksi,
konungen i Jarmut en, konungen i Lakis en,
12 Eglonin kuningas yksi, Geserin kuningas yksi,
konungen i Eglon en, konungen i Geser en,
13 Debirin kuningas yksi, Gederin kuningas yksi,
konungen i Debir en, konungen i Geder en,
14 Horman kuningas yksi, Aradin kuningas yksi,
konungen i Horma en, konungen i Arad en,
15 Libnan kuningas yksi, Adullamin kuningas yksi,
konungen i Libna en, konungen i Adullam en,
16 Makkedan kuningas yksi, Beetelin kuningas yksi,
konungen i Mackeda en, konungen i Betel en,
17 Tappuahin kuningas yksi, Heeferin kuningas yksi,
konungen i Tappua en, konungen i Hefer en,
18 Afekin kuningas yksi, Lassaronin kuningas yksi,
konungen i Afek en, konungen i Lassaron en,
19 Maadonin kuningas yksi, Haasorin kuningas yksi,
konungen i Madon en, konungen i Hasor en,
20 Simron-Meronin kuningas yksi, Aksafin kuningas yksi,
konungen i Simron-Meron en, konungen i Aksaf en,
21 Taanakin kuningas yksi, Megiddon kuningas yksi,
konungen i Taanak en, konungen i Megiddo en,
22 Kedeksen kuningas yksi, Karmelin juurella olevan Jokneamin kuningas yksi,
konungen i Kedes en, konungen i Jokneam vid Karmel en,
23 Doorin kukkuloilla olevan Doorin kuningas yksi, Gilgalin seudun pakanain kuningas yksi,
konungen över Dor i Nafat-Dor en, konungen över Goim vid Gilgal en,
24 Tirsan kuningas yksi. Kaikkiaan kolmekymmentä yksi kuningasta.
konungen i Tirsa en -- tillsammans trettioen konungar.

< Joosuan 12 >